Thursday, 19 December 2024

Prayers 19th December 2024, 2024年12月19日嘅祈禱, Gebete 19. Dezember 2024, دعاهای 19 دسامبر 2024،



 

From light comes life.

Deep in the earth, a seed begins to grow.

In our imagination, an idea takes root.

In a moment, love grows.

Safe in the womb, a baby turns.

  

A candle is lit.

 

We light a candle for light, sending

prayers high into the inky heavens and

dreams deep into our human soul.

 

We light a candle for light. May it light our way.

  

We say the Lord’s Prayer in our own language

 

Isaiah 25

 

Strong people will honour you

Cities of ruthless nations will revere you

You have been a refuge for the poor

A refuge for the needy in their distress

A shelter from the storm

And a shade from the heat

For the breath of the ruthless

Is like a storm against a driving wall

And like the heat of the desert

 

We pray this Advent time, a time of waiting, for peace, throughout the world, for Syria, Lebanon, Gaza, Israel, Iran, Ukraine, Russia, where little children cannot sleep because of the sound of bombs falling, where people are imprisoned for protesting about the abuse of human rights, where temperatures soar because of climate change and forests burn, for the vulnerable in this time and those sick and dying, for the homeless in their own country and those far from home, for asylum seekers and refugees the world over. 

May we not fail you though we face great dangers. 

Give us your peace, your wisdom and your strength. Amen

 

Song “Adore” https://youtu.be/ZesKpNv11U0?feature=shared

 

 

In our watching and in our waiting

Come Lord Jesus

In our hopes and our fears

Come Lord Jesus

In our homes and in our world

Come Lord Jesus

Come Lord Jesus, when least expected.

 

از نور زندگی می آید.

در اعماق زمین، یک دانه شروع به رشد می کند.

در تخیل ما، یک ایده ریشه می گیرد.

در یک لحظه عشق رشد می کند.

ایمن در رحم، نوزاد می چرخد.

 

یک شمع روشن می شود.

 

ما یک شمع برای نور روشن می کنیم، ارسال می کنیم

مناجات به آسمان های مرکب و

رویاهای عمیق در روح انسانی ما.

 

برای نور شمع روشن می کنیم. باشد که راه ما را روشن کند.

 

ما دعای خداوند را به زبان خودمان می خوانیم

 

اشعیا 25

 

افراد قوی به شما افتخار خواهند کرد

شهرهای ملل بی رحم به شما احترام خواهند گذاشت

تو پناهگاه فقرا بوده ای

پناهگاهی برای نیازمندان در مصیبتشان

پناهگاهی در برابر طوفان

و سایه ای از گرما

برای نفس بی رحمان

مانند طوفان در برابر دیوار محرکه است

و مثل گرمای کویر

 

ما این زمان ظهور را دعا می کنیم، زمان انتظار، برای صلح، در سراسر جهان، برای سوریه، لبنان، غزه، اسرائیل، ایران، اوکراین، روسیه، جایی که بچه های کوچک به دلیل صدای بمباران نمی توانند بخوابند، جایی که مردم در آن زندانی هستند. برای اعتراض به نقض حقوق بشر، جایی که دمای هوا به دلیل تغییرات اقلیمی بالا می‌رود و جنگل‌ها می‌سوزند، برای افراد آسیب‌پذیر در این زمانه و بیماران و در حال مرگ، برای بی‌خانمان‌های کشور خودشان و آن‌هایی که از خانه دور هستند، برای پناهجویان و پناهندگان در سراسر جهان.

باشد که ما شما را ناکام نکنیم، اگرچه با خطرات بزرگی روبرو هستیم.

آرامش، خرد و قدرتت را به ما عطا کن. آمین

 

آهنگ "Adore" https://youtu.be/ZesKpNv11U0?feature=shared

 

در تماشای ما و در انتظار ما

بیا خداوند عیسی

به امید و ترس ما

بیا خداوند عیسی

در خانه های ما و در دنیای ما

بیا خداوند عیسی

بیا خداوند عیسی، زمانی که کمتر انتظار می رود.

 

 

由光嚟到生命。

地底深處,一個種子開始生長。

嘅想像中,一個想法會根深蒂固。

一刻之,愛就會成長。

胎兒入面安全,個寶寶轉身。

 

點燃支蠟燭。

 

支蠟燭嚟睇光,送

祈禱高入墨黑嘅天空同埋

夢想深入我人類嘅靈魂。

 

點燃一支蠟燭,願照亮我嘅路。

 

用自己嘅語言講主禱告

 

以賽亞書25

 

強大嘅人會尊重你

無情嘅國家嘅城市會尊敬你

你一直係窮人嘅避難所

為有需要嘅人喺佢哋嘅困境中提供避難所

避開風暴嘅避難所

同埋一個陰涼嘅地方

無情嘅人嘅呼吸

就好似風暴對住個駕駛牆噉

同埋好似沙漠嘅熱

 

為呢個降臨節祈禱,一個等待嘅時候,為全世界嘅和平祈禱,為敘利亞、黎巴嫩、加沙、以色列、伊朗、烏克蘭、俄羅斯祈禱,呢地方嘅細路仔因為炸彈落嚟嘅聲音而唔著,度嘅人被囚禁為抗議侵犯人權,因為氣候變化同森林燒毀,氣溫飆升,為呢個時代嘅弱勢人士同病人同死亡嘅人,為自己國家嘅無家可歸者同遠離家嘅人,為尋求庇護者同難民個全世界。

願我唔好令你失望,即使我面對住好大嘅危險。

給我你嘅平安、你嘅智慧同你嘅力量

 

歌曲「崇拜」 https://youtu.be/ZesKpNv11U0?

 

 

嘅觀看同等待中

主耶穌嚟啦

嘅希望同恐懼之中

主耶穌嚟啦

屋企同我嘅世界入面

主耶穌嚟啦

主耶穌嚟啦,當最估唔到嘅時候。

 

 

Aus Licht entsteht Leben.

Tief in der Erde beginnt ein Samen zu wachsen.

In unserer Vorstellung schlägt eine Idee Wurzeln.

In einem Augenblick wächst die Liebe.

Sicher im Mutterleib dreht sich ein Baby.

 

Eine Kerze wird angezündet.

 

Wir zünden eine Kerze für Licht an und senden

Gebete hoch in den tintenschwarzen Himmel und

Träume tief in unsere menschliche Seele.

 

Wir zünden eine Kerze für Licht an. Möge sie unseren Weg erleuchten.

 

Wir sprechen das Vaterunser in unserer eigenen Sprache

 

Jesaja 25

 

Starke Völker werden dich ehren

Städte unbarmherziger Nationen werden dich verehren

Du bist eine Zuflucht für die Armen

Eine Zuflucht für die Bedürftigen in ihrer Not

Ein Schutz vor dem Sturm

Und ein Schatten vor der Hitze

Denn der Atem der Unbarmherzigen

Ist wie ein Sturm gegen eine treibende Wand

Und wie die Hitze der Wüste

 

Wir beten in dieser Adventszeit, einer Zeit des Wartens, für Frieden auf der ganzen Welt, für Syrien, den Libanon, Gaza, Israel, den Iran, die Ukraine, Russland, wo kleine Kinder wegen des Lärms fallender Bomben nicht schlafen können, wo Menschen eingesperrt werden, weil sie gegen Menschenrechtsverletzungen protestieren, wo die Temperaturen wegen des Klimawandels in die Höhe schnellen und Wälder brennen, für die Verletzlichen in dieser Zeit und die Kranken und Sterbenden, für die Obdachlosen im eigenen Land und die fern der Heimat, für Asylsuchende und Flüchtlinge auf der ganzen Welt.

Mögen wir dich nicht enttäuschen, auch wenn wir großen Gefahren gegenüberstehen.

Gib uns deinen Frieden, deine Weisheit und deine Kraft. Amen

 

Lied „Adore“ https://youtu.be/ZesKpNv11U0?feature=shared

 

In unserem Wachen und Warten

Komm, Herr Jesus

In unseren Hoffnungen und Ängsten

Komm, Herr Jesus

In unseren Häusern und in unserer Welt

Komm, Herr Jesus

Komm, Herr Jesus, wenn man es am wenigsten erwartet.

 

 

 

 

Winter

Winter

Total Pageviews