Rise within us like the star
And make us restless
Till we journey on
To seek our peace in you
Song “Go tell it on the mountain” https://youtu.be/9rXLTgfWdPk
We say the Lord’s Prayer in our own language
Reflection on Luke 2v41-52
As he was 12 years old and in his thirteenth year an Israelite child had to apply himself to the Law of Moses. So Jesus' mother and father take their son to Jerusalem, to the temple, to fulfil his obligations.
In his visit to Jerusalem, even as a teenager, Jesus is about his father's business.
Luke lets us into a secret, Jesus is the Son of God, the messiah. But he is also a twelve year old boy, and he goes missing in Jerusalem. The scholars in the temple are amazed at his teaching. His parents however are underwhelmed!
Stories about a hero/heroines' youth are important in understanding their character, and in this story Luke provides the key to Jesus' character - he must be about Gods business.
Luke again centres Jesus in Jerusalem, within Jewish piety, under the law, the focus of this episode. (The story is also found in the gospel of Thomas, 19:1-5. , but gains no authenticity by its use in an apocryphal gospel) .The story has Aramaic undertones and it may be that Jesus' family or friends were the source.
Families from Galilee, made only one pilgrimage to Jerusalem each year on the Passover. A woman's attendance at the feast was a sign of great devotion. His parents used to go every year. The feast of Unleavened Bread/Passover was held on 15 Nisan, March / April. Celebrating the escape from Egypt. This would indicate Jesus birthday was April/May.
A pilgrimage to a religious festival was undertaken in a large group of family, relatives, neighbours and friends. The women and children would travel as one group, followed by the men. They would not all come together again until they met at a prearranged meeting place on the journey home. It was only then that Joseph and Mary discovered that Jesus was not with them. The family had stayed for the full seven days of the festival; another sign of their devotion. They had been travelling for a day away from Jerusalem when they went looking for him among relatives and friends.
When they did not find him they returned to Jerusalem to look for him. They found him in the temple impressing the teachers of the law with his understanding. During the festival and on the Sabbath, the teachers sat in the Temple precinct to teach their traditions and answer questions. It was in one such group that Joseph and Mary found their son listening and asking questions. The members of the teaching group were "amazed" at Jesus' understanding.
Mary and Joseph were shocked (as Acts 13:12) but also cross with him for treating them like this. They had been worried to distraction. Jesus responds by saying he must be about Gods business in Gods house, the temple. They did not understand. They went down from Jerusalem to the hill country, back to Nazareth. Mary is left with something to think about, v51. Jesus submits to them and grows in wisdom. We note his father Joseph is still alive at this point.
Song “Who would think that what was needed”
https://youtu.be/MwCyLamhFrk
Our prayers for others
Take us to Bethlehem
House of bread
Where the empty are filled
The poor find riches
And the rich recognise their poverty
Where all kneel, worship
And are fed.
Amen
© Pat Nimmo with thanks to Janet Morley and Bryan Finlayson
好似星星噉喺我哋內心升起
同埋令我哋唔安穩
直到我哋繼續旅程
喺你身上尋求我哋嘅平安
歌曲「去山上講啦」 https://youtu.be/9rXLTgfWdPk
用我哋自己嘅語言祈禱嘅主禱告
反思路加福音2v41-52
由於佢十二歲,十三歲,一個以色列嘅小朋友就要將自己應用喺摩西律法入面。所以耶穌嘅父母帶佢哋個仔去耶路撒冷,去聖殿,去履行佢嘅義務。
喺佢去耶路撒冷嘅時候,就算係青少年,耶穌都係講緊佢父親嘅事。
路加畀我哋進入一個秘密,耶穌係神嘅兒子,彌賽亞。但係佢亦都係一個十二歲嘅男仔,佢喺耶路撒冷失蹤。廟入面嘅學者對佢嘅教導感到驚訝。佢父母不過都係壓抑咗!
講英雄/女英雄嘅青春故事對於理解佢哋嘅性格好重要,而喺呢個故事入面,路加提供咗耶穌性格嘅關鍵 —— 佢一定係關於上帝嘅事。
路加再次將耶穌放喺耶路撒冷,喺猶太人嘅虔誠之中,喺律法之下,呢集嘅重點。 (呢個故事亦都喺托馬斯福音書19:1-5入面搵到,但係喺一本聖經外傳福音入面用咗佢,就冇得到任何真實性)。呢個故事有阿拉伯文嘅底調,可能係耶穌嘅家人或者朋友係來源。
嚟自加利利嘅家庭,每年喺逾越節只會去耶路撒冷朝聖一次。女人出席宴會係一個好忠誠嘅象徵。佢父母以前每年都會去。無酵餅 / 逾越節嘅節日係喺3/4月15日尼桑舉行。慶祝逃離埃及。噉就代表耶穌生日係四月/五月。
一大班家人、親戚、鄰居同朋友參與咗一個宗教節日嘅朝聖。啲女人同啲小朋友會成班人去旅行,跟住啲男人。佢哋唔會再一齊,直到佢哋喺返屋企嘅旅程中預先安排好嘅會面地點見面。直到嗰時,約瑟同馬利亞先發現耶穌唔係同佢哋一齊。一家人喺節日期間都留咗七日;佢哋忠誠嘅另一個跡象。佢哋喺離開耶路撒冷旅行咗一日嗰陣,去咗親戚朋友中間搵佢。
當佢哋搵唔到佢嘅時候,佢哋就返去耶路撒冷搵佢。佢哋喺廟入面發現佢嘅理解令到律法師好深刻。喺節日同安息日,啲老師會坐喺聖殿範圍內教佢哋嘅傳統同答問題。就係喺一個噉嘅群體入面,約瑟同瑪麗發現佢哋個仔聽緊同問緊問題。教導小組嘅成員對耶穌嘅理解感到「驚訝」。
馬利亞同約瑟都好震驚(如使徒行傳13:12),但亦都同佢噉樣對待佢哋感到憤怒。 佢哋一直擔心會分心。耶穌回應話佢一定係關於神嘅事,喺神嘅屋企,即係廟宇。佢哋唔明。佢哋由耶路撒冷落去山區,返去拿撒勒。馬利亞仲有啲嘢要諗,第51節。耶穌順服佢哋,並且喺智慧上成長。我哋留意到佢爸爸約瑟喺呢個時候仲在生。
歌曲「邊個會覺得係需要嘅嘢」
https://youtu.be/MwCyLamhFrk
我哋為其他人祈禱
帶我哋去伯利恆
麵包之家
喺空位被填補嘅地方
窮人搵到財富
而有錢人都認同佢哋嘅貧窮
喺所有人跪低嘅地方,敬拜
同埋都係餵飽。
阿門
Yıldız gibi içimizde yüksel
Ve bizi huzursuz et
Yolculuğa devam edene kadar
Sende huzurumuzu aramak için
Şarkı "Git dağa anlat" https://youtu.be/9rXLTgfWdPk
Kendi dilimizde Rab'bin Duası
Luka 2:41-52 üzerine düşünceler
12 yaşında ve on üç yaşında bir İsrailli çocukken, kendini Musa'nın Yasasına uygulamak zorundaydı. Bu yüzden İsa'nın annesi ve babası, oğullarını Yeruşalim'e, tapınağa, yükümlülüklerini yerine getirmesi için götürürler.
İsa, henüz ergenlik çağındayken bile, Yeruşalim'i ziyaretinde babasının işleriyle ilgilenir.
Luka bize bir sır verir, İsa Tanrı'nın Oğlu'dur, mesihtir. Fakat aynı zamanda on iki yaşında bir çocuktur ve Yeruşalim'de kaybolur. Tapınaktaki bilginler onun öğretilerine hayran kalırlar. Ancak ebeveynleri pek de etkilenmiyor!
Bir kahramanın/kahraman kadının gençliğiyle ilgili hikayeler, karakterlerini anlamak için önemlidir ve bu hikayede Luka İsa'nın karakterinin anahtarını sağlar - Tanrı'nın işiyle meşgul olmalı.
Luka İsa'yı tekrar Kudüs'e, Yahudi dindarlığı içinde, yasa altında, bu bölümün odak noktası olarak yerleştirir. (Hikaye ayrıca Thomas İncili'nde, 19:1-5'te bulunur, ancak apokrif bir İncil'de kullanılmasıyla hiçbir gerçeklik kazanmaz.) Hikayede Aramice alt tonlar vardır ve İsa'nın ailesi veya arkadaşları kaynak olabilir.
Celile'den gelen aileler, her yıl Fısıh Bayramı'nda Kudüs'e yalnızca bir hac yolculuğu yaparlardı. Bir kadının bayrama katılması büyük bir bağlılığın işaretiydi. Ebeveynleri her yıl giderdi. Mayasız Ekmek/Fısıh Bayramı 15 Nisan, Mart/Nisan'da düzenlenirdi. Mısır'dan kaçışı kutlanırdı. Bu, İsa'nın doğum gününün Nisan/Mayıs olduğunu gösterir.
Dini bir bayrama hac yolculuğu, aile, akrabalar, komşular ve arkadaşlardan oluşan büyük bir grupla yapılırdı. Kadınlar ve çocuklar tek bir grup olarak seyahat eder, ardından erkekler gelirdi. Eve dönüş yolculuğunda önceden kararlaştırılmış bir buluşma yerinde buluşana kadar hepsi bir araya gelmezdi. Yusuf ve Meryem ancak o zaman İsa'nın yanlarında olmadığını fark ettiler. Aile bayramın yedi gününün tamamını geçirmişti; bağlılıklarının bir başka işareti. Kudüs'ten bir gün uzakta seyahat ederken akrabaları ve arkadaşları arasında onu aramaya gittiler.
Onu bulamayınca onu aramak için Kudüs'e geri döndüler. Onu tapınakta, anlayışıyla din öğretmenlerini etkilerken buldular. Bayram ve Şabat sırasında öğretmenler geleneklerini öğretmek ve soruları yanıtlamak için Tapınak alanında otururlardı. Yusuf ve Meryem, oğullarının onları dinlediğini ve sorular sorduğunu böyle bir grupta buldular. Öğretme grubunun üyeleri İsa'nın anlayışına "şaşkın" kaldılar.
Meryem ve Yusuf şok oldular (Elçilerin İşleri 13:12) ama aynı zamanda onlara böyle davrandığı için ona kızdılar. Dikkatleri dağılacak kadar endişeliydiler. İsa, Tanrı'nın evinde, tapınakta Tanrı'nın işiyle meşgul olması gerektiğini söyleyerek karşılık verdi. Anlamadılar. Kudüs'ten dağlık bölgeye, Nasıra'ya geri döndüler. Meryem'in düşünmesi gereken bir şey kaldı, ayet 51. İsa onlara boyun eğdi ve bilgelikte büyüdü. Bu noktada babası Yusuf'un hala hayatta olduğunu görüyoruz.
Şarkı "Kim ihtiyaç duyulan şeyin olduğunu düşünürdü"
https://youtu.be/MwCyLamhFrk
Başkaları için dualarımız
Bizi Beytlehem'e götür
Ekmek evi
Boş olanların doyduğu yer
Fakirlerin zenginlik bulduğu yer
Ve zenginlerin yoksulluklarını fark ettiği yer
Herkesin diz çöküp ibadet ettiği yer
Ve doyurulduğu yer.
Amin
Suba dentro de nós como a estrela
E nos deixe inquietos
Até que continuemos a jornada
Para buscar nossa paz em você
Canção “Vá e conte na montanha” https://youtu.be/9rXLTgfWdPk
A Oração do Senhor em nossa própria língua
Reflexão sobre Lucas 2v41-52
Como ele tinha 12 anos e estava no décimo terceiro ano, uma criança israelita tinha que se aplicar à Lei de Moisés. Então, a mãe e o pai de Jesus levam seu filho para Jerusalém, para o templo, para cumprir suas obrigações.
Em sua visita a Jerusalém, mesmo quando adolescente, Jesus está cuidando dos negócios de seu pai.
Lucas nos conta um segredo, Jesus é o Filho de Deus, o messias. Mas ele também é um menino de doze anos e desaparece em Jerusalém. Os estudiosos no templo ficam surpresos com seus ensinamentos. Seus pais, no entanto, ficam desapontados!
Histórias sobre a juventude de um herói/heroína são importantes para entender seu caráter, e nesta história Lucas fornece a chave para o caráter de Jesus - ele deve estar cuidando dos negócios de Deus.
Lucas novamente centraliza Jesus em Jerusalém, dentro da piedade judaica, sob a lei, o foco deste episódio. (A história também é encontrada no evangelho de Tomé, 19:1-5, mas não ganha autenticidade por seu uso em um evangelho apócrifo). A história tem tons aramaicos e pode ser que a família ou os amigos de Jesus tenham sido a fonte.
Famílias da Galileia faziam apenas uma peregrinação a Jerusalém a cada ano na Páscoa. A presença de uma mulher na festa era um sinal de grande devoção. Seus pais costumavam ir todos os anos. A festa dos Pães Asmos/Páscoa era realizada em 15 de Nisan, março/abril. Celebrando a fuga do Egito. Isso indicaria que o aniversário de Jesus era abril/maio.
Uma peregrinação a um festival religioso era realizada em um grande grupo de familiares, parentes, vizinhos e amigos. As mulheres e crianças viajariam como um grupo, seguidos pelos homens. Eles não se reuniriam novamente até que se encontrassem em um local de encontro pré-arranjado na viagem para casa. Foi só então que José e Maria descobriram que Jesus não estava com eles. A família ficou os sete dias inteiros do festival; outro sinal de sua devoção. Eles estavam viajando por um dia longe de Jerusalém quando foram procurá-lo entre parentes e amigos.
Quando não o encontraram, voltaram a Jerusalém para procurá-lo. Eles o encontraram no templo impressionando os mestres da lei com seu entendimento. Durante o festival e no sábado, os mestres se sentavam no recinto do Templo para ensinar suas tradições e responder perguntas. Foi em um desses grupos que José e Maria encontraram seu filho ouvindo e fazendo perguntas. Os membros do grupo de ensino ficaram "surpresos" com o entendimento de Jesus.
Maria e José ficaram chocados (como Atos 13:12), mas também irritados com ele por tratá-los assim. Eles estavam preocupados demais. Jesus responde dizendo que ele deve estar cuidando dos negócios de Deus na casa de Deus, o templo. Eles não entenderam. Eles desceram de Jerusalém para a região montanhosa, de volta a Nazaré. Maria fica com algo em que pensar, v. 51. Jesus se submete a eles e cresce em sabedoria. Notamos que seu pai José ainda está vivo neste momento.
Música "Quem pensaria que o que era necessário"
https://youtu.be/MwCyLamhFrk
Nossas orações pelos outros
Leve-nos para Belém
Casa do pão
Onde os vazios são preenchidos
Os pobres encontram riquezas
E os ricos reconhecem sua pobreza
Onde todos se ajoelham, adoram
E são alimentados.
Amém
مانند ستاره در درون ما برخیز
و ما را بیقرار کند
تا زمانی که به سفر برویم
تا آرامش خود را در تو جستجو کنیم
آهنگ "برو تو کوه بگو" https://youtu.be/9rXLTgfWdPk
دعای خداوند به زبان خودمان
تأمل در لوقا 2 v41-52
از آنجایی که او 12 ساله بود و در سیزده سالگی یک کودک اسرائیلی مجبور بود خود را به شریعت موسی تطبیق دهد. بنابراین مادر و پدر عیسی پسر خود را به اورشلیم، به معبد می برند تا وظایف خود را انجام دهند.
عیسی در دیدار خود از اورشلیم، حتی در دوران نوجوانی، در مورد تجارت پدرش است.
لوقا ما را به یک راز راه می دهد، عیسی پسر خدا، مسیح است. اما او نیز یک پسر دوازده ساله است و در اورشلیم گم می شود. علمای معبد از تعلیم او شگفت زده می شوند. پدر و مادرش با این حال در حال غرق شدن هستند!
داستانهای مربوط به جوانان قهرمان/قهرمانان برای درک شخصیت آنها مهم است، و در این داستان لوقا کلید شخصیت عیسی را ارائه میکند - او باید در مورد تجارت خدا باشد.
لوقا دوباره عیسی را در اورشلیم، در چارچوب تقوای یهودی، تحت شریعت، محور این قسمت، متمرکز می کند. (این داستان در انجیل توماس، 19:1-5 نیز یافت میشود، اما با استفاده از آن در انجیل آخرالزمان، اعتباری به دست نمیآورد). .
خانوادههای اهل جلیل هر سال در عید فصح تنها یک زیارت به اورشلیم میرفتند. حضور یک زن در جشن، نشان از ارادت فراوان بود. پدر و مادرش هر سال می رفتند. جشن نان فطیر / فصح در 15 نیسان، مارس / آوریل برگزار شد. جشن فرار از مصر. این نشان می دهد که تولد عیسی آوریل/مه بوده است.
زیارت یک جشن مذهبی در جمع بزرگی از خانواده، اقوام، همسایگان و دوستان انجام شد. زنان و کودکان به عنوان یک گروه و پس از آن مردان سفر می کردند. همه آنها دوباره دور هم جمع نمی شوند تا زمانی که در یک مکان ملاقات از پیش تعیین شده در سفر به خانه ملاقات کنند. تنها پس از آن بود که یوسف و مریم متوجه شدند که عیسی با آنها نیست. خانواده تمام هفت روز جشنواره را در آنجا مانده بودند. نشانه دیگری از ارادت آنها آنها یک روز از اورشلیم دور بودند که در میان اقوام و دوستان به دنبال او رفتند.
چون او را نیافتند به اورشلیم بازگشتند تا او را جستجو کنند. آنها او را در معبد یافتند که معلمان شریعت را تحت تأثیر درک خود قرار می داد. در طول جشنواره و در روز سبت، معلمان در محوطه معبد می نشستند تا سنت های خود را آموزش دهند و به سؤالات پاسخ دهند. در یکی از این گروهها بود که یوسف و مریم پسرشان را در حال گوش دادن و سؤال کردن یافتند. اعضای گروه آموزشی از درک عیسی "متحیر" شدند.
مریم و یوسف شوکه شدند (مانند اعمال رسولان 13:12) اما به خاطر این که با آنها چنین رفتار می کرد، از او همدیگر گرفتند. آنها نگران بودند تا حواسشان پرت شود. عیسی در پاسخ میگوید که او باید در خانه خدا، معبد، کار خدا را انجام دهد. آنها متوجه نشدند. از اورشلیم به کوهستان رفتند و به ناصره بازگشتند. ماری با چیزی برای فکر کردن باقی مانده است، v51. عیسی تسلیم آنها می شود و در حکمت رشد می کند. ما توجه می کنیم که پدرش جوزف هنوز در این نقطه زنده است.
آهنگ "چه کسی فکر می کند آنچه لازم است"
https://youtu.be/MwCyLamhFrk
دعای ما برای دیگران
ما را به بیت لحم ببرید
خانه نان
جایی که جای خالی پر می شود
فقرا ثروت پیدا می کنند
و ثروتمندان فقر خود را تشخیص می دهند
جایی که همه زانو می زنند، عبادت می کنند
و تغذیه می شوند.