In a world of great wealth
Where many are hungry
Many persecuted
Guide us into your way of hope, justice and love
Song “No longer slaves” https://youtu.be/bDnA_coA168?feature=shared
Loving God, we are fragmented and conflicted,
We speak of liberation and oppress
We speak of peace and are violent
Help us to love and not hate
Especially in these dark days. Amen
We say the Lord’s Prayer in our own language
Acts 18
After this, Paul left Athens and went to Corinth. 2 There he met a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had ordered all Jews to leave Rome. Paul went to see them, 3 and because he was a tentmaker as they were, he stayed and worked with them. 4 Every Sabbath he reasoned in the synagogue, trying to persuade Jews and Greeks.
We pray for Gaza and Israel, Ukraine and Russia, Yemen, Sudan, Afghanistan, Taiwan, China, Hong Kong, for refugees, for the homeless, for the hungry, for justice, for those fighting climate change; for our counties, for our families and friends and ourselves. Send your angels to stand with us at this time we pray. Amen
Song “Who am I” https://youtu.be/3rT8Re1EIQc?feature=shared
This is the day that God has made
I will rejoice and be glad in it
I will not offer to God
Offerings that cost me nothing
I will go in Peace
To love and serve the Lord
Amen
در دنیایی پر از ثروت
جایی که خیلی ها گرسنه اند
بسیاری تحت تعقیب قرار گرفتند
ما را به راه امید، عدالت و عشق خود هدایت کن
آهنگ "دیگر برده نیست" https://youtu.be/bDnA_coA168?feature=shared
با عشق به خدا، ما تکه تکه و درگیر هستیم،
ما از رهایی و ستم صحبت می کنیم
ما از صلح صحبت می کنیم و خشونت می کنیم
به ما کمک کن تا دوست داشته باشیم و متنفر نباشیم
مخصوصا در این روزهای سیاه آمین
ما دعای خداوند را به زبان خودمان می خوانیم
اعمال 18
پس از این، پولس آتن را ترک کرد و به قرنتس رفت. 2در آنجا با یک یهودی به نام آکیلا، اهل پونتوس، ملاقات کرد که اخیراً با همسرش پریسیلا از ایتالیا آمده بود، زیرا کلودیوس به همه یهودیان دستور داده بود که روم را ترک کنند. پولس به دیدن آنها رفت، 3 و چون مثل آنها خیمهساز بود، ماند و با آنها کار کرد. 4 هر روز شنبه در کنیسه استدلال میکرد تا یهودیان و یونانیان را متقاعد کند.
ما برای غزه و اسرائیل، اوکراین و روسیه، یمن، سودان، افغانستان، تایوان، چین، هنگ کنگ، برای پناهندگان، برای بی خانمان ها، برای گرسنگان، برای عدالت، برای کسانی که با تغییرات آب و هوایی مبارزه می کنند دعا می کنیم. برای شهرستان های ما، برای خانواده ها، دوستان و خودمان. فرشتگانت را بفرست تا در این وقت دعا با ما بایستند. آمین
آهنگ "من کی هستم" https://youtu.be/3rT8Re1EIQc?feature=shared
این روزی است که خداوند آن را آفریده است
من از آن خوشحال خواهم شد و خوشحال خواهم شد
به خدا تقدیم نمی کنم
پیشنهادهایی که برای من هیچ هزینه ای ندارد
من با آرامش خواهم رفت
برای دوست داشتن و خدمت به خداوند
آمین
In einer Welt großen Reichtums
Wo viele hungern
Viele verfolgt werden
Führe uns auf deinen Weg der Hoffnung, Gerechtigkeit und Liebe
Lied „Keine Sklaven mehr“ https://youtu.be/bDnA_coA168?feature=shared
Liebender Gott, wir sind zersplittert und zerrissen,
Wir sprechen von Befreiung und unterdrücken
Wir sprechen von Frieden und sind gewalttätig
Hilf uns zu lieben und nicht zu hassen
Besonders in diesen dunklen Tagen. Amen
Wir sprechen das Vaterunser in unserer eigenen Sprache
Apostelgeschichte 18
Danach verließ Paulus Athen und ging nach Korinth. 2 Dort traf er einen Juden namens Aquila, der aus Pontus stammte und vor kurzem mit seiner Frau Priscilla aus Italien gekommen war, weil Claudius allen Juden befohlen hatte, Rom zu verlassen. Paulus ging zu ihnen, 3 und weil er wie sie Zeltmacher war, blieb er und arbeitete mit ihnen. 4 Jeden Sabbat redete er in der Synagoge und versuchte, Juden und Griechen zu überzeugen.
Wir beten für Gaza und Israel, die Ukraine und Russland, den Jemen, den Sudan, Afghanistan, Taiwan, China, Hongkong, für Flüchtlinge, für die Obdachlosen, für die Hungrigen, für Gerechtigkeit, für diejenigen, die den Klimawandel bekämpfen; für unsere Länder, für unsere Familien und Freunde und für uns selbst. Sende deine Engel, damit sie uns in dieser Zeit, in der wir beten, beistehen. Amen
Lied „Wer bin ich“ https://youtu.be/3rT8Re1EIQc?feature=shared
Dies ist der Tag, den Gott gemacht hat
Ich werde mich freuen und froh darüber sein
Ich werde Gott keine Opfer darbringen
Opfer, die mich nichts kosten
Ich werde in Frieden gehen
Um den Herrn zu lieben und ihm zu dienen
Amen
Dans un monde de grande richesse
Où beaucoup ont faim
Beaucoup sont persécutés
Guide-nous dans ton chemin d'espérance, de justice et d'amour
Chanson « Plus d'esclaves » https://youtu.be/bDnA_coA168?feature=shared
Dieu aimant, nous sommes fragmentés et en conflit,
Nous parlons de libération et opprimons
Nous parlons de paix et sommes violents
Aide-nous à aimer et non à haïr
Surtout en ces jours sombres. Amen
Nous disons le Notre Père dans notre propre langue
Actes 18
Après cela, Paul quitta Athènes et se rendit à Corinthe. 2 Il y rencontra un Juif nommé Aquilas, originaire du Pont, qui venait d'arriver d'Italie avec sa femme Priscille, car Claude avait ordonné à tous les Juifs de quitter Rome. Paul alla les voir, 3 et comme il était fabricant de tentes comme eux, il resta et travailla chez eux. 4 Chaque sabbat, il discutait dans la synagogue, essayant de persuader les Juifs et les Grecs.
Nous prions pour Gaza et Israël, l'Ukraine et la Russie, le Yémen, le Soudan, l'Afghanistan, Taiwan, la Chine, Hong Kong, pour les réfugiés, pour les sans-abri, pour les affamés, pour la justice, pour ceux qui luttent contre le changement climatique ; pour nos pays, pour nos familles et nos amis et nous-mêmes. Envoie tes anges pour se tenir à nos côtés en ce moment où nous prions. Amen
Chanson « Qui suis-je » https://youtu.be/3rT8Re1EIQc?feature=shared
C'est le jour que Dieu a fait
Je m'en réjouirai et m'en réjouirai
Je n'offrirai pas à Dieu
Des offrandes qui ne me coûtent rien
J'irai en paix
Pour aimer et servir le Seigneur
Amen