We believe in a living God
Who has created us and sustains us
Who has come in Jesus
To reconcile and make new
Who works in us by the Spirit
So that we should be his people
And has bent down to touch us
Song “The peace of the earth be with you” https://youtu.be/kYsTzXby4vU?feature=shared
If you were disinterested
We would not come to you in prayer
But you have time to listen
We say the Lord’s Prayer in our own language
Reading Acts 9
32 As Peter travelled about the country, he went to visit the Lord’s people who lived in Lydda. 33 There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years. 34 “Aeneas,” Peter said to him, “Jesus Christ heals you. Get up and roll up your mat.” Immediately Aeneas got up. 35 All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
We pray for all those we carry in our hearts. We pray for peace in all countries with war including Gaza and Ukraine, for elections in many countries, for work to halt climate change, for the 100 million people who are refugees or asylum seekers, for the homeless, the hungry, the distressed. Spirit of the Living God be beside us at this time. In Jesus Name we pray. Amen
In the depth of silence
No words are needed
We are just called to listen
To the movement of the Spirit
And in the midst of confusion
To hear your voice. Amen
我們相信永生的上帝
誰創造了我們並維持我們
誰已經在耶穌裡來了
調和並創造新的
誰藉著聖靈在我們裡面動工
好讓我們成為祂的子民
並且彎下腰來觸摸我們
歌曲「地球和平與你同在」 https://youtu.be/kYsTzXby4vU?feature=shared
如果你不感興趣
我們不會透過祈禱來找你
但你有時間聽
我們用自己的語言念主禱文
讀使徒行傳 9
32 彼得週遊全國時,去探望住在呂大的主的子民。 33 在那裡,他發現了一個名叫埃涅阿斯的人,他癱瘓了,臥床不起八年了。 34 彼得對他說:「以尼雅,耶穌基督醫好了你。起來,捲起你的墊子。埃涅阿斯立刻站了起來。 35 呂大和沙崙的居民都看見了他,就歸服了主。
我們為我們心中的所有人祈禱。我們為包括加薩和烏克蘭在內的所有發生戰爭的國家祈禱和平,為許多國家的選舉祈禱,為遏制氣候變遷的工作祈禱,為一億難民或尋求庇護者,為無家可歸者、飢餓者和苦難者祈禱。此時此刻,永生神的靈就在我們身邊。奉耶穌的名我們祈禱。阿門
在寂靜的深處
無需言語
我們只是被召喚去聆聽
為了聖靈的運行
而在迷茫之中
為了聽到你的聲音。阿門
2024 年 7 月 8 日祈禱,
我們相信永生的上帝
誰創造了我們並維持我們
誰已經在耶穌裡來了
調和並創造新的
誰藉著聖靈在我們裡面動工
好讓我們成為祂的子民
並且彎下腰來觸摸我們
歌曲「地球和平與你同在」 https://youtu.be/kYsTzXby4vU?feature=shared
如果你不感興趣
我們不會透過祈禱來找你
但你有時間聽
我們用自己的語言念主禱文
讀使徒行傳 9
32 彼得週遊全國時,去探望住在呂大的主的子民。 33 在那裡,他發現了一個名叫埃涅阿斯的人,他癱瘓了,臥床不起八年了。 34 彼得對他說:「以尼雅,耶穌基督醫好了你。起來,捲起你的墊子。埃涅阿斯立刻站了起來。 35 呂大和沙崙的居民都看見了他,就歸服了主。
我們為我們心中的所有人祈禱。我們為包括加薩和烏克蘭在內的所有發生戰爭的國家祈禱和平,為許多國家的選舉祈禱,為遏制氣候變遷的工作祈禱,為一億難民或尋求庇護者,為無家可歸者、飢餓者和苦難者祈禱。此時此刻,永生神的靈就在我們身邊。奉耶穌的名我們祈禱。阿門
在寂靜的深處
無需言語
我們只是被召喚去聆聽
為了聖靈的運行
而在迷茫之中
為了聽到你的聲音。阿門
เราเชื่อในพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์อยู่
ผู้ทรงสร้างเราและทรงค้ำจุนเรา
ที่ได้เสด็จมาในพระเยซู
เพื่อประนีประนอมและสร้างใหม่
ผู้ทรงทำงานในเราโดยพระวิญญาณ
เพื่อเราจะได้เป็นประชากรของพระองค์
และก้มลงมาสัมผัสเรา
เพลง “สันติสุขแห่งแผ่นดินจงสถิตย์อยู่กับเธอ” https://youtu.be/kYsTzXby4vU?feature=shared
หากคุณไม่สนใจ
เราจะไม่มาหาคุณเพื่ออธิษฐาน
แต่คุณมีเวลาที่จะฟัง
เรากล่าวคำอธิษฐานของพระเจ้าในภาษาของเราเอง
การอ่านกิจการ 9
32 ขณะที่เปโตรเดินทางไปทั่วเมือง เขาได้ไปเยี่ยมประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้าซึ่งอยู่ที่เมืองลิดดา 33 ที่นั่นเขาพบชายคนหนึ่งชื่อไอเนอัส เป็นอัมพาตและต้องนอนบนเตียงมาแปดปีแล้ว 34 “อีเนียส” เปโตรพูดกับเขาว่า “พระเยซูคริสต์ทรงรักษาท่าน ลุกขึ้นและม้วนเสื่อของคุณ” ทันใดนั้นเอเนียสก็ลุกขึ้น 35 บรรดาชาวเมืองลิดดาและชาโรนเห็นเขาจึงหันมาหาองค์พระผู้เป็นเจ้า
เราอธิษฐานเผื่อทุกคนที่เราแบกไว้ในใจ เราอธิษฐานเพื่อสันติภาพในทุกประเทศที่เกิดสงคราม รวมถึงฉนวนกาซาและยูเครนสำหรับการเลือกตั้งในหลายประเทศ สำหรับการทำงานเพื่อหยุดยั้งการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ ให้กับผู้คน 100 ล้านคนที่เป็นผู้ลี้ภัยหรือผู้ขอลี้ภัย เพื่อคนไร้บ้าน ผู้หิวโหย และผู้ทุกข์ยาก วิญญาณของพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์อยู่เคียงข้างเราในเวลานี้ เราอธิษฐานในพระนามพระเยซู สาธุ
ในส่วนลึกของความเงียบงัน
ไม่จำเป็นต้องมีคำพูด
เราเพียงถูกเรียกให้ฟัง
สู่ความเคลื่อนไหวของพระวิญญาณ
และท่ามกลางความสับสนวุ่นวาย
ที่จะได้ยินเสียงของคุณ สาธุ