Loving God we remember today Judas
Who planned to betray Jesus
We know sadly we all carry within ourselves
The capacity to betray.
Help us to acknowledge this
recognise it and deal with it
Song “All glory Lord and honour”
Give us a clean heart
And renew a right Spirit within us
Give us again our joy
We say the Lord’s Prayer in our own language
Reading John 13
21 After he had said this, Jesus was troubled in spirit and testified, “Very truly I tell you, one of you is going to betray me.”
We pray for peace in Gaza, for Israeli hostages, for peace in Ukraine, for Russia, for work to halt climate change, for the 100 million people who are displaced wandering around the globe looking for a new home and grieving the loss of their homeland, for the homeless, the hungry, the distressed. May God’s hand be upon us in these difficult times, your angels protect us and the Holy Spirit work in and around us. Amen
A Song “Behold the Lamb” https://youtu.be/ACHPwx7EGQA?feature=shared
God of all that gives life
Keep us and our loved ones safe this day we pray
Keep evil from without and within
And move us on to our own resurrection. Amen
愛上帝,我們今天記得猶大
誰計劃出賣耶穌
我們悲傷地知道我們內心都有
背叛的能力。
幫助我們承認這一點
認識它並處理它
歌曲《願榮耀歸主、尊貴》
賜我們一顆潔淨的心
並在我們裡面更新正確的精神
再次帶給我們歡樂
我們用自己的語言念主禱文
讀約翰福音第十三章
21 說了這話,耶穌心裡難過,就見證說:“我實實在在地告訴你們,你們中間有一個人要賣我。”
我們為加薩的和平、為以色列人質、為烏克蘭的和平、為俄羅斯、為阻止氣候變遷的努力、為在全球各地尋找新家園、為失去家園而悲痛的一億流離失所者祈禱。 ,為無家可歸歸者、飢餓者、痛苦者。 願上帝的手在這些困難時期臨到我們身上,願你的天使保護我們,願聖靈在我們裡面和周圍工作。 阿門
歌曲《看哪羔羊》
賜生命的一切之神
今天我們祈禱保佑我們和我們所愛的人安全
驅除外在和內在的邪惡
並推動我們走向自己的復活。 阿門
Liebender Gott, wir erinnern uns heute an Judas
Der vorhatte, Jesus zu verraten
Wir wissen leider, dass wir alle in uns tragen
Die Fähigkeit zu verraten.
Helfen Sie uns, dies anzuerkennen
Erkenne es und gehe damit um
Lied „Alle Ehre, Herr und Ehre“
Gib uns ein reines Herz
Und erneuere einen rechten Geist in uns
Schenke uns wieder unsere Freude
Wir beten das Vaterunser in unserer eigenen Sprache
Lesung von Johannes 13
21 Nachdem er dies gesagt hatte, war Jesus im Geiste beunruhigt und bezeugte: „Wahrlich, ich sage euch: Einer von euch wird mich verraten.“
Wir beten für den Frieden in Gaza, für die israelischen Geiseln, für den Frieden in der Ukraine, für Russland, für die Eindämmung des Klimawandels, für die 100 Millionen Vertriebenen, die um den Globus wandern, auf der Suche nach einer neuen Heimat und den Verlust ihres Heimatlandes betrauern , für Obdachlose, Hungrige, Notleidende. Möge Gottes Hand in diesen schwierigen Zeiten auf uns sein, Ihre Engel beschützen uns und der Heilige Geist wirkt in und um uns herum. Amen
Ein Lied „Siehe das Lamm“
Gott von allem, was Leben gibt
Beschütze uns und unsere Lieben an diesem Tag, wir beten
Halte das Böse von außen und von innen fern
Und führe uns zu unserer eigenen Auferstehung. Amen