Rise within me like the star
And make me restless
Till I journey on
To seek my peace in you
A candle is lit.
Song “My dwelling place””
I light a candle for light, sending
prayers high into the inky heavens and
dreams deep into our human soul.
We light a candle for light. May it light our way.
The Lord’s Prayer in our own language
Psalm 76
God is renowned in Judah;
in Israel his name is great.
2 His tent is in Salem,
his dwelling place in Zion.
3 There he broke the flashing arrows,
the shields and the swords, the weapons of war.[b]
4 You are radiant with light,
more majestic than mountains rich with game.
5 The valiant lie plundered,
they sleep their last sleep;
not one of the warriors
can lift his hands.
6 At your rebuke, God of Jacob,
both horse and chariot lie still.
We pray for people and situations that are on our hearts today...
For peace in Ukraine and Gaza. For release of Israeli and Palestinian hostages. For Russia, Syria, Afghanistan, Iran, Sudan.
For the over a million refugees worldwide,
For people who are homeless, hungry, persecuted
For those who fight for the earth and for justice for its people
May we not fail you though we face great dangers.
When the star in the sky has gone
And the wise men have gone back to their homes
The real work of Christmas begins
To find the lost, heal the broken, feed the hungry and release the prisoner. Amen
像星星一樣在我心中升起
又讓我坐立不安
直到我繼續前進
在祢身上尋求我的平安
一根蠟燭被點燃。
歌曲《我的居所》
我點燃蠟燭以照亮,發送
祈禱高高進入漆黑的天空
夢想深入我們人類的靈魂。
我們點一根蠟燭來照明。 願它照亮我們的道路。
我們自己語言的主禱文
詩篇 76
上帝在猶大享有盛名;
在以色列,他的名字是偉大的。
2 祂的帳幕在撒冷,
他在錫安的居所。
3 他在那裡折斷了閃爍的箭,
盾牌和劍,戰爭武器。[b]
4.你散發著光芒,
比充滿野味的山脈更雄偉。
5.勇敢的謊言被掠奪,
他們睡了最後一覺;
不是戰士之一
可以舉起他的手。
6 雅各的神阿,你一斥責,
馬和車都靜止不動。
77
我們為今天我們心中的人和事祈禱......
為了烏克蘭和加薩的和平。 釋放以色列和巴勒斯坦人質。 對於俄羅斯、敘利亞、阿富汗、伊朗、蘇丹。
對全世界超過一百萬的難民來說,
對於無家可歸、飢餓、受迫害的人們
對於那些為地球和人民爭取正義而戰的人
儘管我們面臨巨大的危險,但願我們不會讓您失望。
當天上的星星消失了
智者們也都回到了自己的家園
聖誕節真正的工作開始了
尋找失落的人,治癒受傷的人,餵飽飢餓的人,釋放囚犯。 阿門
Erhebe dich in mir wie der Stern
Und mach mich unruhig
Bis ich weiter reise
Um meinen Frieden in dir zu suchen
Eine Kerze wird angezündet.
Lied „Mein Wohnort“
Ich zünde eine Kerze an, um Licht zu spenden, und sende
Gebete hoch in den tintenschwarzen Himmel und
Träume tief in unsere menschliche Seele.
Wir zünden eine Kerze an, um Licht zu spenden. Möge es unseren Weg erhellen.
Das Vaterunser in unserer eigenen Sprache
Psalm 76
Gott ist in Juda bekannt;
in Israel ist sein Name groß.
2 Sein Zelt ist in Salem,
seine Wohnstätte in Zion.
3 Dort zerbrach er die blinkenden Pfeile,
die Schilde und die Schwerter, die Kriegswaffen.[b]
4 Du strahlst vor Licht,
majestätischer als wildreiche Berge.
5 Der Tapfere liegt geplündert,
sie schlafen ihren letzten Schlaf;
nicht einer der Krieger
kann seine Hände heben.
6 Auf deinen Tadel, Gott Jakobs,
Sowohl Pferd als auch Wagen liegen still.
77
Wir beten für Menschen und Situationen, die uns heute am Herzen liegen ...
Für Frieden in der Ukraine und im Gazastreifen. Für die Freilassung israelischer und palästinensischer Geiseln. Für Russland, Syrien, Afghanistan, Iran, Sudan.
Für die über eine Million Flüchtlinge weltweit,
Für Menschen, die obdachlos, hungrig und verfolgt sind
Für diejenigen, die für die Erde und für Gerechtigkeit für ihre Menschen kämpfen
Mögen wir Sie nicht im Stich lassen, auch wenn uns große Gefahren bevorstehen.
Wenn der Stern am Himmel verschwunden ist
Und die Weisen sind in ihre Häuser zurückgekehrt
Die eigentliche Weihnachtsarbeit beginnt
Um die Verlorenen zu finden, die Gebrochenen zu heilen, die Hungrigen zu ernähren und die Gefangenen freizulassen. Amen