The world belongs to God
The earth and all its people
How good and lovely it is
To live together in unity
Love and faith come together
Justice and peace join hands
Song “God with us”
We say the Lords Prayer in our own language
Reflection on Matthew 15v21-28
The first part of the passage is about things that defile you-make you unclean. The Jews had long lists of foods you couldn't eat. Pharisees were religious Jews who practiced ritual purification. They refused to eat food from the market because it had been contaminated by unclean hands. Some Christians today feel the same about Sikh, Hindu, Muslim and Buddhist foods-sacrificed to idols they will say.
The Jews of Jesus day observed many other traditions which included even the washing of beds. There is a difference today between Orthodox Jews who still keep some of the laws and Liberal Jews who dont.
The Pharisees and Scribes question Jesus in order to trap him out. They refer to the traditions of the elders. Jesus sees them as hypocrites, grasping and perverting their traditions. They get out of laws concerning their parents who they are supposed to honour by deception. The funds, denied to the parent, can be accessed by the son. The Pharisees have given greater weight to their traditions than to God's law-they are legalists.
Jesus then moves his attention from the Pharisees to the crowd, from specific arguments to parables. Spiritual defilement is not caused by contamination from unwashed hands or anything, eg. contact with a dead body, or bodily fluids, foods.... HIV (kissing someone with Aids).
Jesus is not actually demolishing the purity code in Leviticus 15, nor the image of purity required of God's people as illustrated in the food laws, but rather the foolish notion that a person can, by the careful observance of external purity law, be declared holy. It's what comes from within that defiles us. The food that you put into your mouth doesn't make you unclean and unfit to worship God.
Taken literally, Jesus is saying that food don't defile us. The disciples come to Jesus privately for an explanation of the riddle because of course his interpretation was an offence to legalism, to the Pharisees. Jesus declared all foods clean. Purity is a matter of the heart/mind. Evil thoughts - greed, covetousness with a sexual connotation, lust, lewdness, indecency, envy, jealousy, foolishness, stupidity come from within us. They and our actions, defile us.
In the following chapters Jesus engages with Gentiles on the issue of holiness but here Jesus engagement is with Israel's religious elite. The burning issue of table fellowship between Jewish believers and Gentile believers is in the background. Table fellowship is not possible where people are judged on the ground of a breach in holiness.
The next story shifts the focus to Jesus' ministry in Israel. He encounters a Canaanite woman, unclean to the Pharisees, an outsider not worthy of consideration. Matthew reminds us that the issue of a person being ceremonially clean or unclean, of being a Jew or a Gentile, is irrelevant. It was the quality of the woman's faith that saved her, not any religious credentials.
This story is extremely important in that it heralds a change. The Pharisees are defective in their understanding of their written holy tradition and offended by the conduct of Jesus and his disciples. The focus moves to someone outside Israel, a pagan woman, a descendant of the ancient enemies of Israel.
Jesus left Galilee, and went to the border district of Tyre and Sidon. Possibly the woman lived in the border region and came out of her home to meet Jesus. Jesus keeps silent and the disciples ask that she be sent away.
He answered her that he had come to save the lost sheep of Israel, lost in the sense of perishing .
The woman came and knelt before him. He said Is it right to deprive the children and toss it to the dogs, probably a house dog in contrast to a street dog. The imagery here is of children = Jews, and dogs = Gentiles. Jews viewed Gentiles as dogs.
The woman disagrees with what Jesus has said, explaining that actually the dogs do get to eat, the scraps that fall from the table. Jesus is challenged and delighted by her faith. Your request will be granted he said. From that hour, her daughter was healed.
No one is outside of Gods love or excluded from the household of God.
Song “Come thou fount”
ou passing on the keys of Gods house to?
The blessing of God be upon you
On those you love and those you meet
This day and forevermore. Amen
With thanks to the Iona Community adapted
世界屬於上帝
地球和它的所有人民
這是多麼美好和可愛
團結一致生活在一起
愛與信仰走到一起
正義與和平攜手並進
歌曲《神與我們同在》
我們用我們自己的語言念主禱文
反思馬太福音 15v21-28
這段經文的第一部分是關於那些玷污你的事物——使你變得不潔淨。 猶太人有一長串不能吃的食物清單。 法利賽人是虔誠的猶太人,他們實行淨化儀式。 他們拒絕吃市場上的食物,因為這些食物被不干淨的手污染了。 今天,一些基督徒對錫克教、印度教、穆斯林和佛教食物也有同樣的感覺——他們會說這些食物是祭祀偶像的。
耶穌時代的猶太人遵守許多其他傳統,其中甚至包括洗床。 如今,仍然遵守某些法律的正統猶太人和不遵守某些法律的自由派猶太人之間存在著差異。
法利賽人和文士質問耶穌,想把他抓出來。 他們指的是長輩的傳統。 耶穌認為他們是偽君子,緊抓並歪曲他們的傳統。 他們擺脫了有關父母的法律,他們本應通過欺騙來孝敬父母。 這些資金被父母拒絕,但兒子可以使用。 法利賽人更重視他們的傳統而不是上帝的律法——他們是律法主義者。
然後,耶穌將注意力從法利賽人轉移到人群,從具體的論證轉移到比喻。 精神污染不是由未洗的手或任何東西的污染引起的,例如。 接觸屍體、體液、食物……艾滋病毒(親吻患有艾滋病的人)。
耶穌實際上並不是在廢除利未記第15 章中的純潔守則,也不是食品法中所闡明的上帝子民所要求的純潔形象,而是認為一個人可以通過仔細遵守外在純潔法而被宣佈為聖潔的愚蠢觀念。 。 這是來自內部的東西玷污了我們。 你放進嘴裡的食物並不會使你變得不潔淨,不適合敬拜神。
從字面上看,耶穌是說食物不會玷污我們。 門徒私下來找耶穌解釋這個謎語,因為他的解釋當然冒犯了律法主義和法利賽人。 耶穌宣稱所有食物都是潔淨的。 純潔是心靈的問題。 邪惡的思想——貪婪、與性有關的貪婪、色欲、淫蕩、猥褻、嫉妒、嫉妒、愚蠢、愚蠢都來自我們的內心。 他們和我們的行為玷污了我們。
在接下來的章節中,耶穌與外邦人討論聖潔問題,但在這裡,耶穌與以色列的宗教精英接觸。 猶太信徒和外邦信徒之間餐桌交通的緊迫問題是背景。 當人們因違背聖潔而受到審判時,餐桌上的團契是不可能的。
下一個故事將焦點轉移到耶穌在以色列的事工上。 他遇到了一個迦南女人,她對法利賽人來說是不潔淨的,是一個不值得考慮的外人。 馬太提醒我們,一個人在禮儀上潔淨或不潔淨,是猶太人還是外邦人,這些問題都無關緊要。 拯救她的是她的信仰品質,而不是任何宗教證書。
這個故事極其重要,因為它預示著一種變化。 法利賽人對他們成文的神聖傳統的理解有缺陷,並被耶穌和他的門徒的行為所冒犯。 焦點轉移到以色列以外的某個人身上,一個異教婦女,以色列古代敵人的後裔。
耶穌離開加利利,來到提爾和西頓的交界地區。 這名婦女可能住在邊境地區,從家裡出來迎接耶穌。 耶穌保持沉默,門徒請求將她打發走。
他回答她,他來拯救以色列迷失的羊,迷失在滅亡的感覺中。
那女人走過來,跪在他面前。 他說剝奪孩子們的權利並將其扔給狗,可能是一隻家狗,而不是一隻街頭狗。 這裡的意像是孩子=猶太人,狗=外邦人。 猶太人將外邦人視為狗。
女人不同意耶穌的說法,她解釋說,實際上狗確實會吃桌子上掉下來的殘渣。 耶穌因她的信心而受到挑戰和喜悅。 他說,你的請求將會得到滿足。 從那時起,她的女兒就痊癒了。
沒有人是在神的愛之外,也沒有人被排除在神的家里之外。
歌曲《來吧,你發現》
你把上帝之家的鑰匙傳給什麼人?
願上帝的祝福臨到你身上
關於你所愛的人和你遇見的人
從今天到永遠。 阿門
Le monde appartient à Dieu
La terre et tous ses habitants
Comme c'est bon et beau
Pour vivre ensemble dans l'unité
L'amour et la foi se rejoignent
Justice et paix se donnent la main
Chanson "Dieu avec nous"
Nous disons la prière du Seigneur dans notre propre langue
Réflexion sur Matthieu 15v21-28
La première partie du passage concerne les choses qui vous souillent, vous rendent impur. Les Juifs avaient de longues listes d'aliments qu'on ne pouvait pas manger. Les pharisiens étaient des juifs religieux qui pratiquaient la purification rituelle. Ils ont refusé de manger la nourriture du marché parce qu'elle avait été contaminée par des mains impures. Certains chrétiens d'aujourd'hui ressentent la même chose à propos des aliments sikhs, hindous, musulmans et bouddhistes - sacrifiés aux idoles, diront-ils.
Les Juifs de l'époque de Jésus observaient de nombreuses autres traditions qui incluaient même le lavage des lits. Il y a une différence aujourd'hui entre les juifs orthodoxes qui respectent encore certaines lois et les juifs libéraux qui ne le font pas.
Les pharisiens et les scribes interrogent Jésus pour le piéger. Ils se réfèrent aux traditions des anciens. Jésus les considère comme des hypocrites, saisissant et pervertissant leurs traditions. Ils sortent des lois concernant leurs parents qu'ils sont censés honorer par la tromperie. Les fonds, refusés au parent, sont accessibles au fils. Les pharisiens ont donné plus de poids à leurs traditions qu'à la loi de Dieu - ils sont légalistes.
Jésus déplace alors son attention des pharisiens vers la foule, des arguments spécifiques aux paraboles. La souillure spirituelle n'est pas causée par la contamination de mains non lavées ou quoi que ce soit, par exemple. contact avec un cadavre, ou des fluides corporels, des aliments... VIH (embrasser quelqu'un qui a le sida).
Jésus n'est pas en train de démolir le code de pureté dans Lévitique 15, ni l'image de pureté requise du peuple de Dieu telle qu'illustrée dans les lois alimentaires, mais plutôt la notion insensée qu'une personne peut, par le respect scrupuleux de la loi de pureté externe, être déclarée sainte . C'est ce qui vient de l'intérieur qui nous souille. La nourriture que vous mettez dans votre bouche ne vous rend pas impur et inapte à adorer Dieu.
Pris littéralement, Jésus dit que la nourriture ne nous souille pas. Les disciples viennent à Jésus en privé pour une explication de l'énigme parce que bien sûr son interprétation était une offense au légalisme, aux pharisiens. Jésus a déclaré purs tous les aliments. La pureté est une affaire de cœur/esprit. Les mauvaises pensées - la cupidité, la convoitise à connotation sexuelle, la luxure, l'obscénité, l'indécence, l'envie, la jalousie, la folie, la bêtise viennent de l'intérieur de nous. Eux et nos actions nous souillent.
Dans les chapitres suivants, Jésus s'engage avec les Gentils sur la question de la sainteté, mais ici l'engagement de Jésus concerne l'élite religieuse d'Israël. La question brûlante de la communion à table entre les croyants juifs et les croyants païens est en arrière-plan. La communion à table n'est pas possible là où les gens sont jugés sur la base d'une brèche dans la sainteté.
L'histoire suivante met l'accent sur le ministère de Jésus en Israël. Il rencontre une femme cananéenne, impure pour les pharisiens, une étrangère indigne de considération. Matthieu nous rappelle que la question d'une personne étant cérémonieusement pure ou impure, d'être un Juif ou un Gentil, n'est pas pertinente. C'est la qualité de la foi de la femme qui l'a sauvée, et non des références religieuses.
Cette histoire est extrêmement importante en ce qu'elle annonce un changement. Les pharisiens sont défectueux dans leur compréhension de leur sainte tradition écrite et offensés par la conduite de Jésus et de ses disciples. L'accent est mis sur quelqu'un en dehors d'Israël, une païenne, une descendante des anciens ennemis d'Israël.
Jésus quitta la Galilée et se rendit dans la région frontalière de Tyr et de Sidon. Il est possible que la femme ait vécu dans la région frontalière et soit sortie de chez elle pour rencontrer Jésus. Jésus se tait et les disciples demandent qu'elle soit renvoyée.
Il lui répondit qu'il était venu sauver les brebis perdues d'Israël, perdues dans le sens de périr.
La femme vint s'agenouiller devant lui. Il a dit Est-il juste de priver les enfants et de le jeter aux chiens, probablement un chien domestique contrairement à un chien de rue. L'imagerie ici est celle d'enfants = Juifs et de chiens = Gentils. Les Juifs considéraient les Gentils comme des chiens.
La femme n'est pas d'accord avec ce que Jésus a dit, expliquant qu'en fait les chiens mangent les restes qui tombent de la table. Jésus est interpellé et ravi par sa foi. Votre demande sera accordée, a-t-il dit. A partir de cette heure, sa fille fut guérie.
Personne n'est en dehors de l'amour de Dieu ou exclu de la maison de Dieu.
Chanson "Viens source"
tu transmets les clés de la maison de Dieu à ?
La bénédiction de Dieu soit sur vous
Sur ceux que vous aimez et ceux que vous rencontrez
Ce jour et pour toujours. Amen
العالم ملك لله
الارض وكل اهلها
كم هو جيد وجميل
لنعيش معا في وحدة
الحب والإيمان يجتمعان
العدل والسلام يتكاتفان
أغنية "الله معنا"
نقول صلاة الرب بلغتنا
تأمل في متى ١٥:٢١ - ٢٨
الجزء الأول من المقطع يدور حول الأشياء التي تدنسك - وتجعلك نجساً. كان لليهود قوائم طويلة من الأطعمة التي لا يمكنك تناولها. كان الفريسيون يهودًا متدينين مارسوا طقوس التطهير. رفضوا أكل الطعام من السوق لأنه ملوث بأيدي غير نظيفة. يشعر بعض المسيحيين اليوم بالشيء نفسه حيال الأطعمة السيخية والهندوسية والمسلمة والبوذية - التي يتم التضحية بها للأصنام التي سيقولونها.
كان يهود يسوع في أيامهم يحتفظون بالعديد من التقاليد الأخرى التي تضمنت حتى غسل الأسرة. هناك فرق اليوم بين اليهود الأرثوذكس الذين ما زالوا يحافظون على بعض القوانين واليهود الليبراليين الذين لا يفعلون ذلك.
يستجوب الفريسيون والكتبة يسوع ليوقعوه في شرك. يشيرون إلى تقاليد الشيوخ. يسوع يعتبرهم منافقين ، يلتقطون تقاليدهم ويحرفونها. يخرجون من القوانين المتعلقة بوالديهم الذين من المفترض أن يكرموهم بالخداع. يمكن للابن الوصول إلى الأموال التي تم رفض منحها للوالد. أعطى الفريسيون تقاليدهم وزناً أكبر من وزن شريعة الله - فهم ناموسيون.
ثم نقل يسوع انتباهه من الفريسيين إلى الجموع ، من الحجج المحددة إلى الأمثال. لا ينتج التلوث الروحي عن التلوث من الأيدي غير المغسولة أو أي شيء ، على سبيل المثال. ملامسة جثة أو سوائل جسدية أو أطعمة .... HIV (تقبيل شخص مصاب بالإيدز).
ليس يسوع في الواقع يهدم قانون النقاء في لاويين 15 ، ولا صورة النقاء المطلوبة من شعب الله كما هو موضح في قوانين الطعام ، بل الفكرة الحمقاء القائلة بأنه يمكن لأي شخص ، من خلال التقيد الدقيق بقانون النقاء الخارجي ، أن يُعلن مقدسًا. . ما يأتي من الداخل هو الذي يدنسنا. فالطعام الذي تضعه في فمك لا يجعلك نجسا ولا تصلح لعبادة الله.
إذا أخذنا في الاعتبار حرفياً ، فإن يسوع يقول أن الطعام لا ينجسنا. يأتي التلاميذ إلى يسوع على انفراد لشرح اللغز لأن تفسيره كان بالطبع إهانة للفريسيين للناموسية. أعلن يسوع أن جميع الأطعمة طاهرة. الطهارة هي مسألة قلب / عقل. الأفكار الشريرة - الجشع ، الطمع مع دلالة جنسية ، الشهوة ، الفاحشة ، الفاحشة ، الحسد ، الغيرة ، الحماقة ، الغباء تأتي من داخلنا. هم وأفعالنا تدنسنا.
في الفصول التالية ، يتعامل يسوع مع الأمم حول موضوع القداسة ولكن هنا يتعامل يسوع مع النخبة الدينية في إسرائيل. تبرز في الخلفية القضية المشتعلة حول شركة المائدة بين المؤمنين اليهود والمؤمنين من الأمم. زمالة المائدة غير ممكنة حيث يتم الحكم على الناس على أساس انتهاك القداسة.
تحول القصة التالية التركيز إلى خدمة يسوع في إسرائيل. وصادف امرأة كنعانية نجسة عند الفريسيين وغريبة لا تستحق الاهتمام. يذكرنا ماثيو أن قضية كون الشخص طاهرًا أو نجسًا حسب الطقوس ، أو يهوديًا أو أمميًا ، هي مسألة غير ذات صلة. كانت نوعية إيمان المرأة هي التي أنقذتها ، وليس أي أوراق اعتماد دينية.
هذه القصة مهمة للغاية لأنها تبشر بالتغيير. إن الفريسيين معيبون في فهمهم لتقليدهم المقدس المكتوب ويهينهم سلوك يسوع وتلاميذه. ينتقل التركيز إلى شخص خارج إسرائيل ، امرأة وثنية ، من سلالة أعداء إسرائيل القدامى.
ترك يسوع الجليل ، وذهب إلى منطقة حدود صور وصيدا. من المحتمل أن المرأة عاشت في المنطقة الحدودية وخرجت من منزلها لمقابلة يسوع. يصمت يسوع ويطلب التلاميذ طردها.
أجابها أنه جاء لينقذ خراف إسرائيل الضالة الضالة بمعنى الهلاك.
جاءت المرأة وركعت أمامه. فقال هل من الصواب حرمان الأبناء ورميها للكلاب ، ربما كلب منزلي على عكس كلب الشارع. الصور هنا للأطفال = يهود ، والكلاب = غير اليهود. كان اليهود ينظرون إلى الوثنيين على أنهم كلاب.
تختلف المرأة مع ما قاله يسوع ، موضحة أنه في الواقع تأكل الكلاب ، القصاصات التي تسقط من المائدة. يسوع يتحدى ويسعد بإيمانها. قال سيتم تلبية طلبك. من تلك الساعة ، شُفيت ابنتها.
لا أحد خارج محبة الله أو مستبعد من بيت الله.
أغنية "Come you fount"
أو تمر على مفاتيح بيت الآلهة؟
والله عليكم ورحمة الله وبركاته
على من تحب ومن تقابلهم
هذا اليوم وإلى الأبد. آمين