We stand
Against injustice
And hope for a better world
Where everyone is housed
And fed
A world of abundance
Bless us on that journey
Song “Come thou fount”
You entrusted the earth to us
And we have destroyed it
The forests are burning
Animals are dying
Our world is sick
Forgive us
Restore our vision and help us to act bravely to save this precious world
We say the Lords Prayer in our own language
Psalm 57
Soar high in the skies, O God!
Cover the whole earth with your glory!
6 They booby-trapped my path;
I thought I was dead and done for.
They dug a mantrap to catch me,
and fell in headlong themselves.
Song “Psalm 121”
We pray for all those we know who need our help and prayers who we carry in our hearts today. For Ukraine, Russia, Iran, Yemen, Afghanistan, for Syria, Taiwan, Hong Kong, Belarus, Ethiopia, Yemen, Gaza, our burning world and those dealing with the fires, for politicians to act on climate change, for all with Covid today and their families, doctors and nurses, carers, teachers, those confronting injustice, for the many refugees, our own country, our families and friends and ourselves. Spirit of the Living God be present with us. Let your angels be beside us at this time. In Jesus Name we pray.
Bless to us
The sun and moon that are above us
The earth that is beneath us
Friends and family around us
Your image within us
And the day/night that is before us. Amen.
With thanks to © Iona Community
Wir stehen
Gegen Unrecht
Und hoffen auf eine bessere Welt
Wo alle untergebracht sind
Und gefüttert
Eine Welt der Fülle
Segne uns auf dieser Reise
Lied „Komm du Quelle“
Du hast uns die Erde anvertraut
Und wir haben es zerstört
Die Wälder brennen
Tiere sterben
Unsere Welt ist krank
Vergib uns
Stellen Sie unsere Vision wieder her und helfen Sie uns, mutig zu handeln, um diese kostbare Welt zu retten
Wir sprechen das Vaterunser in unserer eigenen Sprache
Psalm 57
Erhebe dich hoch in den Himmel, o Gott!
Bedecke die ganze Erde mit deiner Herrlichkeit!
6 Sie haben meinen Weg mit Sprengfallen versehen;
Ich dachte, ich wäre tot und erledigt.
Sie haben eine Menschenfalle gegraben, um mich zu fangen,
und stürzten sich kopfüber hinein.
Lied „Psalm 121“
Wir beten für all diejenigen, die wir kennen, die unsere Hilfe und Gebete brauchen, die wir heute in unseren Herzen tragen. Für die Ukraine, Russland, Iran, Jemen, Afghanistan, für Syrien, Taiwan, Hongkong, Weißrussland, Äthiopien, Jemen, Gaza, unsere brennende Welt und diejenigen, die mit den Bränden zu tun haben, für Politiker, die gegen den Klimawandel vorgehen, für alle mit Covid heute und ihre Familien, Ärzte und Krankenschwestern, Betreuer, Lehrer, diejenigen, die mit Ungerechtigkeit konfrontiert sind, für die vielen Flüchtlinge, unser eigenes Land, unsere Familien und Freunde und uns selbst. Geist des lebendigen Gottes sei bei uns gegenwärtig. Lass deine Engel in dieser Zeit bei uns sein. In Jesu Namen beten wir.
Segne uns
Die Sonne und der Mond, die über uns stehen
Die Erde, die unter uns ist
Freunde und Familie um uns herum
Ihr Bild in uns
Und der Tag/die Nacht, die vor uns liegt. Amen.
Мы стоим
против несправедливости
И надежда на лучший мир
Где все размещены
И накормил
Мир изобилия
Благослови нас в этом путешествии
Песня «Приди к источнику»
Ты доверил нам землю
И мы уничтожили его
Леса горят
Животные умирают
Наш мир болен
Простите нас
Восстановите наше видение и помогите нам действовать смело, чтобы спасти этот драгоценный мир.
Мы произносим Молитву Господню на своем родном языке
Псалом 57
Пари высоко в небесах, о Боже!
Покрой всю землю своей славой!
6 Они заминировали мой путь;
Я думал, что я был мертв и пропал.
Они вырыли ловушку, чтобы поймать меня,
и упали сломя голову сами.
Песня «Псалом 121»
Мы молимся за всех тех, кого мы знаем, кто нуждается в нашей помощи и молитвах, кого мы носим в наших сердцах сегодня. Для Украины, России, Ирана, Йемена, Афганистана, для Сирии, Тайваня, Гонконга, Беларуси, Эфиопии, Йемена, Газы, нашего горящего мира и тех, кто занимается пожарами, для политиков, чтобы они действовали в связи с изменением климата, для всех с Covid сегодня и их семьи, врачи и медсестры, опекуны, учителя, те, кто противостоит несправедливости, для многих беженцев, нашей собственной страны, наших семей и друзей и нас самих. Дух Живого Бога с нами. Пусть ваши ангелы будут рядом с нами в это время. Во Имя Иисуса мы молимся.
Благослови нас
Солнце и луна над нами
Земля, которая под нами
Друзья и семья вокруг нас
Твой образ внутри нас
И день/ночь, что впереди нас. Аминь.
Nous sommes
Contre les injustices
Et l'espoir d'un monde meilleur
Où tout le monde est logé
Et nourri
Un monde d'abondance
Bénis-nous dans ce voyage
Chanson "Viens source"
Tu nous as confié la terre
Et nous l'avons détruit
Les forêts brûlent
Les animaux meurent
Notre monde est malade
Pardonnez-nous
Restaurez notre vision et aidez-nous à agir courageusement pour sauver ce monde précieux
Nous disons la prière du Seigneur dans notre propre langue
Psaume 57
Envolez-vous haut dans les cieux, ô Dieu !
Couvrez toute la terre de votre gloire !
6 Ils ont piégé mon chemin;
Je pensais que j'étais mort et foutu.
Ils ont creusé un satan pour m'attraper,
et sont tombés eux-mêmes tête baissée.
Chanson « Psaume 121 »
Nous prions pour tous ceux que nous connaissons qui ont besoin de notre aide et de nos prières que nous portons dans nos cœurs aujourd'hui. Pour l'Ukraine, la Russie, l'Iran, le Yémen, l'Afghanistan, pour la Syrie, Taïwan, Hong Kong, la Biélorussie, l'Éthiopie, le Yémen, Gaza, notre monde en feu et ceux qui s'occupent des incendies, pour que les politiciens agissent sur le changement climatique, pour tous avec Covid aujourd'hui et leurs familles, médecins et infirmières, soignants, enseignants, ceux qui sont confrontés à l'injustice, pour les nombreux réfugiés, notre propre pays, nos familles et amis et nous-mêmes. L'Esprit du Dieu vivant soit présent avec nous. Que vos anges soient à nos côtés en ce moment. Au Nom de Jésus, nous prions.
Bénis-nous
Le soleil et la lune qui sont au-dessus de nous
La terre qui est sous nous
Amis et famille autour de nous
Votre image en nous
Et le jour/nuit qui est devant nous. Amen.