Spirit of God
You are the breath of creation
The wind of change
Speak through my heart, my mind, my actions
Song “I will offer up my life”
We say the Lord’s Prayer in our own language
Psalm 45
Your throne, God, is forever and ever;
The scepter of Your kingdom is a scepter of justice.
7 You have loved righteousness and hated wickedness;
Therefore God, Your God, has anointed You
With the oil of joy above Your companions.
We pray for all those we know who need our help and prayers who we carry in our hearts today. For those worrying about fuel poverty, for those suffering in the heatwaves and fires, for Palestine and Gaza, Ukraine, Russia, Myanmar, Hong Kong, India, Myanmar, the Rohingyas, the Uyghurs, Belarus, Iran, the US, Afghanistan, the UK, our own country, doctors and nurses, carers, teachers, those confronting injustice, and pressing issues of climate change, for the many refugees, our families and friends and ourselves…Spirit of the Living God present with us now enter our bodies, minds and spirits and heal us of all that harms us. Let your angels be beside us at this time. In Jesus Name we pray.
Song “Praise you in this storm”
This is the day that God has made
I will rejoice and be glad in it
I will not offer to God
Offerings that cost me nothing
I will go in Peace
To love and serve the Lord
Amen
Geist Gottes
Du bist der Atem der Schöpfung
Der Wind der Veränderung
Sprich durch mein Herz, meinen Verstand, meine Taten
Lied „Ich werde mein Leben opfern“
Wir beten das Vaterunser in unserer eigenen Sprache
Psalm 45
Dein Thron, Gott, ist für immer und ewig;
Das Zepter Deines Reiches ist ein Zepter der Gerechtigkeit.
7 Du hast die Gerechtigkeit geliebt und die Bosheit gehasst;
Darum hat dich Gott, dein Gott, gesalbt
Mit Freudenöl über Deinen Gefährten.
Wir beten für all diejenigen, die wir kennen, die unsere Hilfe und Gebete brauchen, die wir heute in unseren Herzen tragen. Für diejenigen, die sich Sorgen um Energiearmut machen, für diejenigen, die unter den Hitzewellen und Bränden leiden, für Palästina und Gaza, die Ukraine, Russland, Myanmar, Hongkong, Indien, Myanmar, die Rohingyas, die Uiguren, Weißrussland, den Iran, die USA, Afghanistan, die Großbritannien, unser eigenes Land, Ärzte und Krankenschwestern, Betreuer, Lehrer, diejenigen, die mit Ungerechtigkeit und drängenden Problemen des Klimawandels konfrontiert sind, für die vielen Flüchtlinge, unsere Familien und Freunde und uns selbst … Der Geist des lebendigen Gottes, der jetzt bei uns ist, tritt in unsere Körper ein, Verstand und Geist und heile uns von allem, was uns schadet. Lass deine Engel in dieser Zeit bei uns sein. In Jesu Namen beten wir.
Lied „Lobe dich in diesem Sturm“
Dies ist der Tag, den Gott gemacht hat
Ich werde mich darüber freuen und froh sein
Ich werde Gott nicht anbieten
Angebote, die mich nichts kosten
Ich werde in Frieden gehen
Den Herrn lieben und ihm dienen
Amen
Duhul lui Dumnezeu
Tu ești suflarea creației
Vântul schimbării
Vorbește prin inima mea, prin mintea mea, prin acțiunile mele
Cântecul „Îmi voi oferi viața”
Spunem Rugăciunea Domnului în limba noastră
Psalmul 45
Tronul Tău, Doamne, este în vecii vecilor;
Toiagul împărăției Tale este un sceptru al dreptății.
7 Ai iubit dreptatea și ai urât răutatea;
De aceea te-a uns Dumnezeu, Dumnezeul tău
Cu uleiul bucuriei deasupra tovarășilor Tăi.
Ne rugăm pentru toți cei pe care îi cunoaștem care au nevoie de ajutorul nostru și de rugăciunile noastre pe care le purtăm astăzi în inimile noastre. Pentru cei îngrijorați de sărăcia energetică, pentru cei care suferă de valurile de căldură și incendii, pentru Palestina și Gaza, Ucraina, Rusia, Myanmar, Hong Kong, India, Myanmar, rohingyas, uiguri, Belarus, Iran, SUA, Afganistan, Marea Britanie, propria noastră țară, medici și asistente, îngrijitori, profesori, cei care se confruntă cu nedreptate și probleme presante ale schimbărilor climatice, pentru mulți refugiați, familiile și prietenii noștri și pentru noi înșine... Spiritul Dumnezeului Viu prezent cu noi intră acum în corpurile noastre, mințile și spiritele și vindecă-ne de tot ce ne face rău. Lasă-ți îngerii să fie alături de noi în acest moment. În Numele lui Isus ne rugăm.
Cântecul „Lăudat-te în această furtună”
Aceasta este ziua pe care a făcut-o Dumnezeu
Mă voi bucura și mă voi bucura de ea
Nu voi oferi lui Dumnezeu
Oferte care nu m-au costat nimic
Voi merge în Pace
Să-L iubesc și să slujească pe Domnul
Amin
Дух Божий
Ты дыхание творения
Ветер перемен
Говори через мое сердце, мой разум, мои действия
Песня «Я отдам свою жизнь»
Мы произносим молитву «Отче наш» на своем родном языке
Псалом 45
Твой престол, Боже, во веки веков;
Скипетр Твоего царства — скипетр справедливости.
7 Ты любил правду и ненавидел неправду;
Поэтому Бог, твой Бог, помазал Тебя
С маслом радости над Твоими спутниками.
Мы молимся за всех тех, кого мы знаем, кто нуждается в нашей помощи и молитвах, кого мы носим в наших сердцах сегодня. Для тех, кто беспокоится о нехватке топлива, для тех, кто страдает от жары и пожаров, для Палестины и Газы, Украины, России, Мьянмы, Гонконга, Индии, Мьянмы, рохинджа, уйгуров, Беларуси, Ирана, США, Афганистана, Великобритания, наша страна, врачи и медсестры, опекуны, учителя, те, кто сталкивается с несправедливостью и насущными проблемами изменения климата, для многих беженцев, наших семей, друзей и нас самих… Дух Живого Бога, присутствующий с нами, теперь входит в наши тела, умы и духи и исцели нас от всего, что вредит нам. Пусть ваши ангелы будут рядом с нами в это время. Во Имя Иисуса мы молимся.
Песня «Хвала тебе в эту бурю»
Это день, который Бог сделал
Я буду радоваться и веселиться в нем
Я не буду предлагать Богу
Предложения, которые мне ничего не стоят
Я пойду с миром
Любить и служить Господу
Аминь