Song “Ive got peace like a river”
Reading Luke 10v25-37
Luke is a gospel that emphasizes God's love for the poor, the disadvantaged, minorities, outcasts, sinners and lepers.
Jesus is approached by a legal expert in Biblical law who asks what a person must do to gain eternal life. Jesus asks the lawyer/theologian what he thinks the scriptures say. The theologian gives the answer, "love God, love your neighbour." Jesus replies "Indeed, do this and you will live." Yet, here lies the problem, doing God's law is no easy matter, and it does help if our neighbour belongs to a group of people we like/our group. So, the theologian asks Jesus "who is my neighbour?" Jesus doesn't actually answer the theologian's question (my neighbour is even my enemy), rather he illustrates in a parable what it means to love "your neighbour as yourself".
Jesus has entered Samaritan territory, we are told in Luke 9v52 and so we get the story of the “Good” Samaritan. The "going down" expresses movement from a high place to a low place, the low place being Jericho. The road drops 3,300 feet in 17 miles and was notorious for its hazards!
The priest does not stop because of a fear of the robbers, or fear of defilement from a corpse.
Oil was used on wounds as a liniment, while wine (alcohol) was used as an antiseptic.
The lawyer when asked by Jesus recognizes that the Samaritan has acted properly (but he can’t bring himself to say the word Samaritan.) The lawyer must see behind the Law, laws to love. Even non-Jews who demonstrate this kind of love can enter the kingdom. So what is Salvation?
Religious Jews (the legalists) of the day believed that by obedience to the law they were able to perfect their standing before God and thus guarantee their place in the kingdom. This religious Jew did not need a legal definition for "neighbour", he needed to act in a neighbourly way (with mercy) to inherit eternal life. The problem was he had never loved as the Samaritan had loved. Therefore, he stood under the condemnation of God and was in dire need of Gods mercy. Jesus deliberately shocks the lawyer by forcing him to consider the possibility that a foreigner might know more about the love of God than a devout Jew blinded by preoccupation with petty rules.
The story of the Good Samaritan is about not protecting just your own. It invites the question can a Samaritan be good?
The man who was beaten up was powerless. But his presence provoked a reaction, from the religious and from an outsider from another religion. The priest and the Levite were the good guys, regular church attenders, respected in the community. But the presence of the man beaten up showed a deeper side to them. They were superficial. Their religion was skin deep. Piety. Worst than that Jesus says they were people who were not a neighbour, they did not love their neighbour.
So what about us? Are we are people according to the words of Jesus who do not "Go and do likewise." Are we the the ones who pass by on the other side. Are we are the ones who are unwilling to be changed by the presence of people who challenge us? Where are we relative to the second greatest commandment of loving our neighbour as ourselves?
The sad part is that both the priest and the Levite "saw the man" and deliberately chose not to help him. I’m guessing we often all pass by on the other side.
If we don’t love our neighbour then we are like the man left for dead. We are dead and we leave others left for dead. We must be like the Good Samaritan, love our neighbour, and reflect Jesus' directive to "Go and do as he did." Jesus illustrates what it means to love "your neighbour as yourself", what it means to be neighbourly.
Jesus' extension of the obligation to love even our enemies gives it new, radical perspective. Our Christian faith calls us to the love of the Samaritan.
“First they came for the socialists and I did not speak out because I was not a socialist, then they came for the trade unionists and I did not speak out because I was not a trade unionist. Then they came for the Jews and I did not speak out because I was not a Jew. Then they came for me and there was no one left to speak for me” Martin Niemoller (1892-1984)
We need to rediscover the Samaritans theology of kindness. This is wisdom to plan for the stranger. The theology of kindness creates a welcome environment, practical hospitality and signs we care. Gospel kindness feeds us physically or spiritually. True welcoming is more interested in the needs of the stranger. It’s entertaining angels unawares.
How many refugees has your country taken in 2022? In mine its less than 1%.
Jesus says go and do likewise.
The blessing of God be upon you.
The blessing of the Christ of Love
The blessing of the Spirit of Peace
Song “The Lord bless you”
歌曲“我得到了像河流一樣的平靜”
https://youtu.be/7it5W1FVtTs
閱讀路加福音 10v25-37
路加福音是強調上帝對窮人、弱勢群體、少數群體、被遺棄者、罪人和麻風病人的愛的福音。
一位聖經法律專家找到耶穌,他詢問一個人必須做什麼才能獲得永生。耶穌問律師/神學家他認為聖經怎麼說。神學家給出了答案,“愛上帝,愛你的鄰居。”耶穌回答說:“確實,這樣做,你就會活下去。”然而,問題就在這裡,遵守上帝的律法並非易事,如果我們的鄰居屬於我們喜歡的一群人/我們的群體,它確實會有所幫助。所以,神學家問耶穌“誰是我的鄰居?”耶穌實際上並沒有回答神學家的問題(我的鄰居甚至是我的敵人),而是用一個比喻說明了“愛人如己”的含義。
耶穌進入了撒瑪利亞人的領土,路加福音 9v52 告訴我們,所以我們得到了“好”撒瑪利亞人的故事。 “下降”表示從高處到低處的運動,低處是耶利哥。這條路在 17 英里內下降了 3,300 英尺,因其危險而臭名昭著!
祭司不會因為害怕強盜或害怕屍體的玷污而停止。
油在傷口上用作搽劑,而酒(酒精)用作防腐劑。
當耶穌問律師時,他承認撒瑪利亞人的行為是正確的(但他不能讓自己說出撒瑪利亞人這個詞。)律師必須看到法律背後,愛的法律。即使是表現出這種愛的非猶太人也可以進入天國。那麼什麼是救恩?
當時的宗教猶太人(律法主義者)相信,通過遵守法律,他們能夠完善他們在上帝面前的地位,從而保證他們在王國中的地位。這個虔誠的猶太人不需要“鄰居”的法律定義,他需要以睦鄰的方式(帶著憐憫)來繼承永生。問題是他從來沒有像撒瑪利亞人那樣愛過。因此,他站在神的定罪之下,急需神的憐憫。耶穌故意讓律師感到震驚,迫使他考慮一個外國人可能比一個被瑣碎規則蒙蔽了雙眼的虔誠猶太人更了解上帝的愛的可能性。
好心人的故事是關於不只是保護你自己的。它引發了一個問題,撒瑪利亞人可以是好人嗎?
被毆打的男人無能為力。但他的出現引起了宗教人士和其他宗教局外人的反應。牧師和利未人是好人,經常去教堂,在社區中受到尊重。但是被毆打的男人的存在向他們展示了更深的一面。他們是膚淺的。他們的宗教是膚淺的。虔誠。更糟糕的是,耶穌說他們不是鄰居,他們不愛鄰居。
那麼我們呢?根據耶穌的話,我們是不是“去照樣做”的人。我們是從另一邊經過的人嗎?我們是那些不願被挑戰我們的人所改變的人嗎?與愛人如己的第二大誡命相比,我們在哪裡?
可悲的是,祭司和利未人都“看到了那個人”,故意選擇不幫助他。我猜我們經常從另一邊經過。
如果我們不愛我們的鄰居,那麼我們就像一個死去的人。我們已經死了,我們讓其他人等死。我們必須像好心的撒瑪利亞人一樣,愛我們的鄰舍,並體現耶穌的指示“去照他所做的去做”。耶穌說明了“愛人如己”是什麼意思,和睦相處是什麼意思。
耶穌擴展了愛甚至我們的敵人的義務,賦予了它新的、激進的視角。我們的基督教信仰呼召我們接受撒瑪利亞人的愛。
“首先他們來攻擊社會主義者,我沒有說出來,因為我不是社會主義者,然後他們來攻擊工會成員,我沒有說出來,因為我不是工會成員。然後他們來抓猶太人,我沒有說出來,因為我不是猶太人。然後他們來找我,沒有人可以為我說話” Martin Niemoller (1892-1984)
我們需要重新發現撒瑪利亞人的仁慈神學。這是為陌生人計劃的智慧。仁慈的神學創造了一個受歡迎的環境、實用的款待和我們關心的跡象。福音的仁慈在身體上或精神上滋養我們。真正的歡迎是對陌生人的需求更感興趣。這是在不知不覺中娛樂天使。
2022 年貴國接收了多少難民?在我的情況下,它不到 1%。
耶穌說去照樣做。
願上帝的祝福臨到你。
愛的基督的祝福
和平之靈的祝福
Canção "Eu tenho paz como um rio"
https://youtu.be/7it5W1FVtTs
Lendo Lucas 10v25-37
Lucas é um evangelho que enfatiza o amor de Deus pelos pobres, desfavorecidos, minorias, marginalizados, pecadores e leprosos.
Jesus é abordado por um especialista legal em lei bíblica que pergunta o que uma pessoa deve fazer para ganhar a vida eterna. Jesus pergunta ao advogado/teólogo o que ele acha que as escrituras dizem. O teólogo dá a resposta: "ame a Deus, ame o seu próximo". Jesus responde: "De fato, faça isso e você viverá". No entanto, aqui está o problema, cumprir a lei de Deus não é tarefa fácil, e ajuda se nosso vizinho pertence a um grupo de pessoas que gostamos/nosso grupo. Assim, o teólogo pergunta a Jesus "quem é o meu próximo?" Na verdade, Jesus não responde à pergunta do teólogo (meu próximo é até meu inimigo), mas ilustra em uma parábola o que significa amar "o próximo como a si mesmo".
Jesus entrou no território samaritano, nos é dito em Lucas 9v52 e assim temos a história do “Bom” Samaritano. O "descer" expressa o movimento de um lugar alto para um lugar baixo, sendo o lugar baixo Jericó. A estrada cai 3.300 pés em 17 milhas e era notória por seus perigos!
O sacerdote não para por medo dos ladrões, ou medo da contaminação de um cadáver.
O óleo era usado em feridas como linimento, enquanto o vinho (álcool) era usado como anti-séptico.
O advogado, quando perguntado por Jesus, reconhece que o samaritano agiu corretamente (mas ele não consegue dizer a palavra samaritano). O advogado deve ver por trás da Lei, leis para amar. Mesmo não-judeus que demonstram esse tipo de amor podem entrar no reino. Então, o que é a Salvação?
Os judeus religiosos (os legalistas) da época acreditavam que pela obediência à lei eles eram capazes de aperfeiçoar sua posição diante de Deus e assim garantir seu lugar no reino. Este judeu religioso não precisava de uma definição legal para "próximo", ele precisava agir de forma amistosa (com misericórdia) para herdar a vida eterna. O problema é que ele nunca amou como o samaritano amou. Portanto, ele estava sob a condenação de Deus e estava em extrema necessidade da misericórdia de Deus. Jesus deliberadamente choca o advogado forçando-o a considerar a possibilidade de que um estrangeiro possa saber mais sobre o amor de Deus do que um judeu devoto cego pela preocupação com regras mesquinhas.
A história do Bom Samaritano é sobre não proteger apenas os seus. Ele convida a pergunta pode um samaritano ser bom?
O homem que foi espancado era impotente. Mas sua presença provocou uma reação, dos religiosos e de um estranho de outra religião. O padre e o levita eram os mocinhos, frequentadores regulares da igreja, respeitados na comunidade. Mas a presença do homem espancado mostrou um lado mais profundo para eles. Eles eram superficiais. A religião deles era superficial. Piedade. Pior que isso Jesus diz que eram pessoas que não eram vizinhas, não amavam o próximo.
Então e nós? Somos pessoas de acordo com as palavras de Jesus que não "Vá e faça o mesmo". Somos nós que passamos do outro lado. Somos nós que não queremos ser mudados pela presença de pessoas que nos desafiam? Onde estamos em relação ao segundo maior mandamento de amar o próximo como a nós mesmos?
A parte triste é que tanto o sacerdote quanto o levita "viram o homem" e deliberadamente escolheram não ajudá-lo. Suponho que muitas vezes todos passamos do outro lado.
Se não amamos nosso próximo, somos como o homem deixado para morrer. Estamos mortos e deixamos outros como mortos. Devemos ser como o Bom Samaritano, amar nosso próximo e refletir a orientação de Jesus: "Vá e faça como ele fez". Jesus ilustra o que significa amar "o próximo como a si mesmo", o que significa ser próximo.
A extensão da obrigação de Jesus de amar até mesmo nossos inimigos dá a ela uma perspectiva nova e radical. Nossa fé cristã nos chama ao amor do samaritano.
“Primeiro eles vieram pelos socialistas e eu não falei porque não era socialista, depois eles vieram pelos sindicalistas e eu não falei porque não era sindicalista. Então eles vieram para os judeus e eu não falei porque eu não era judeu. Então eles vieram atrás de mim e não havia mais ninguém para falar por mim” Martin Niemoller (1892-1984)
Precisamos redescobrir a teologia da bondade dos samaritanos. Isso é sabedoria para planejar para o estranho. A teologia da bondade cria um ambiente acolhedor, hospitalidade prática e sinais de que nos importamos. A bondade do evangelho nos alimenta física ou espiritualmente. O verdadeiro acolhimento está mais interessado nas necessidades do estranho. É entreter anjos desprevenidos.
Quantos refugiados seu país recebeu em 2022? Na minha é menos de 1%.
Jesus diz vá e faça o mesmo.
A benção de Deus esteja sobre você.
A bênção do Cristo do Amor
A bênção do Espírito da Paz