Rise within me like the star
And make me restless
Till I journey on
To seek my peace in you
Song “Jesus Christ is Waiting”
A candle is lit.
I light a candle for light, sending
prayers high into the inky heavens and
dreams deep into our human soul.
We light a candle for light. May it light our way.
Psalm 68
Your God has commanded your strength;
Show Yourself strong, God, You who acted in our behalf.
29 Because of Your temple at Jerusalem
Kings will bring gifts to You
The Lord’s Prayer in our own language
Our Prayers
I pray for people and situations that are on my heart today ...
For teaching staff and school children, for people dealing with Covid, for people who are lonely, for people who are hungry, for staff in hospitals and care homes, for people suffering from war particularly the children, for people imprisoned for protesting about the abuse of human rights, for people suffering because of floods or heat because of climate change, for the vulnerable and those sick and dying, for the homeless, for asylum seekers and refugees, for our government to make the right decisions, and finally for the children who we must give a better future.
May I not fail you though I face great dangers.
Give me your peace, your wisdom and your strength. Amen
Closing Responses
When the star in the sky has gone
And the wise men have gone back to their homes
The real work of Christmas begins
To find the lost, heal the broken, feed the hungry and release the prisoner. Amen
Pat Nimmo with thanks to © Janet Morley adapted
像星星一樣在我心中升起
讓我不安
直到我繼續前進
在你身上尋求我的安寧
歌曲“耶穌基督在等待”
蠟燭點燃了。
我點蠟燭點燃,發送
祈禱進入漆黑的天堂,
夢想深入我們的人類靈魂。
我們點燃蠟燭。願它點亮我們的道路。
詩篇68
你的上帝命令了你的力量。
展現自己的力量,上帝,代表我們行事的You。
29因為你在耶路撒冷的聖殿
國王將帶給您禮物
用我們自己的語言禱告
我們的祈禱
我為今天我心中的人和處境祈禱...
對於教學人員和學童,對於與Covid交往的人,對於孤獨的人,對於飢餓的人,對於在醫院和療養院中的工作人員,對於遭受戰爭特別是兒童的人,對於因抗議虐待而被監禁的人人權,因氣候變化而遭受洪災或酷熱之苦的人民,弱勢群體和患病者,為無家可歸者,尋求庇護者和難民,為我們的政府做出正確決定,最後為兒童做出決定我們必須給誰一個更好的未來。
儘管我面臨巨大的危險,但願我不會讓你失望。
給我你的安寧,你的智慧和你的力量。阿門
結束回應
當天空中的星星消失
智者又回到了家
聖誕節的真正開始
為了找到失落的人,治愈破碎的人,餵養飢餓的人並釋放囚犯。阿門
Pat Nimmo感謝©Janet Morley改編
Восстань во мне, как звезда
И сделай меня беспокойным
Пока я не пойду
Искать в тебе мой мир
Песня «Иисус Христос ждет»
Горит свеча.
Я зажигаю свечу для света, отправляя
молитвы высоко в чернильные небеса и
мечты глубоко в нашей человеческой душе.
Зажигаем свечу для света. Пусть это осветит нам путь.
Псалом 68
Ваш Бог повелел вашей силе;
Покажи Себя сильным, Боже, Ты, действовавший от нашего имени.
29 Из-за твоего храма в Иерусалиме
Короли подарят Тебе
Отче наш на родном языке
Наши молитвы
Я молюсь за людей и ситуации, которые сегодня у меня на сердце ...
Для преподавателей и школьников, для людей, имеющих дело с Covid, для одиноких людей, для людей, которые голодны, для персонала в больницах и домах престарелых, для людей, страдающих от войны, особенно для детей, для людей, заключенных в тюрьму за протесты против жестокого обращения прав человека, для людей, страдающих из-за наводнений или жары из-за изменения климата, для уязвимых и тех, кто болеет и умирает, для бездомных, для просителей убежища и беженцев, для нашего правительства, чтобы принимать правильные решения, и, наконец, для детей кому мы должны дать лучшее будущее.
Пусть я не подведу вас, хотя я сталкиваюсь с большими опасностями.
Дай мне свой мир, свою мудрость и свою силу. Аминь
Заключительные ответы
Когда звезда в небе ушла
И мудрецы вернулись в свои дома
Настоящая работа Рождества начинается
Чтобы найти заблудших, исцелить сломанных, накормить голодных и освободить пленника. Аминь
Пэт Ниммо с благодарностью © Джанет Морли адаптировано