Take us to Bethlehem, House of Bread
Where the hungry are filled
And the satisfied sent empty away
Where the poor find riches
And the rich recognize their poverty
And all who worship are filled with awe.
Song “Canticle of the turning”
https://youtu.be/F9QeTmRCpW4
When the light is low
Kindle in us hope, compassion, breathing life into the
The embers of our lives
Fire in our beings
Resolve in our souls
Three candles are lit.
Like Mary we sing of joy and justice. We cry out.
We light three candles for joy and justice, and pray for the courage to stand up for justice. May they light the way.
We say the Lords Prayer in our own language
Reflection on Luke 1v46-55
We remember Mary, chosen by God to give birth to Jesus. Mary was a young girl probably a teenager. She suddenly finds herself pregnant and visited by angels. It was potentially a bad day! But the child she is carrying is destined to fulfil the prophesies concerning the Jewish Messiah. He will change history and be a beacon for those who are oppressed, a standard for all to live by in opposition to the standards of society. She knew it was going to be hard and she was very young. In her life she had some hard journeys to make.
Mary went to stay with her cousin Elizabeth who also was expecting a baby but was further advanced in her pregnancy. She went to a town in the hill country of Judea. The Song of Mary is in the form of a hymn of praise directed to God for his kindness toward Mary, with particular reference to remnant Israel and reflecting the Old Testament sense of God's covenant loyalty and loving kindness toward Israel, his hesed, (Heb., his faithful love). To those who acknowledge God's position and authority, his mercy will extend to all people in all ages. Mary stayed approximately three months, probably until the birth of John (the Baptist).
There will be light in the darkness for Gods people, because as the passage goes on to say a child will be born who will save the people. This child, this Jesus. And so like the rest of the church throughout the world we are waiting this Advent time for that child to be born again, in our hearts, in our lives, in our communities, our countries. God with us. Immanuel.
Some of us have travelled long journeys away from our place of birth to where we are today. Some of us have travelled hard journeys.
Mary knew what her son's birth was meant to bring and the message the angel gave to Mary was a manifesto, an agenda. The Magnificat sung by Mary as she carries the baby born to be such an important person in human history, gives us hope of material relief from poverty. We know from Matthew that Joseph, thinking the worst, planned to divorce her. It's a story with ominous beginnings. A story of crisis. Many of us have our own crisis this Christmas.
So the Christmas story begins with shame, the shame of a pregnant unmarried mother and an imminent divorce. It goes on to release its power through the childless, the dumb, the poor. This Christmas they are all with us. Those who are vulnerable because they are women or young or powerless, homeless, refugees. It is to these and to us that the Christ light gives hope, lifting up the lowly, proclaiming release to the captives. God is with us.
May this Christmas be a vehicle, a carrier of hope for us all to feed our spirits and our imaginations and to inspire us, with the angel’s message, to bring good news and peace on earth.
This week take time and space to be still before God, and the God of Hope, the God of Light will be with you, and you will know it by the peace in your heart. And of such stuff are dreams made of and of such stuff is the journey that as Christians we embark on when we decide to truly follow the Light of All Lights. Amen
We pray for those who have no money, no food and no home today.
For those far from home in a strange country
For those experiencing war and hatred
Especially the children.
The poor of our world are thirsty for justice
Our God is thirsty for justice.
May we bring it to pass. Amen
Song “The Angel Gabriel to Mary came”
https://youtu.be/Lg-poKtEAPs
Come to us Holy one
shatter our coldness
Whisper through our lives
Scatter the darkness
Be born in us today
帶我們去伯利恆,麵包之家,飢餓者得飽足,飽足者空手而歸;貧窮者尋得富足,富足者認清自己的貧窮;所有敬拜者都充滿敬畏。
歌曲《轉身之歌》https://youtu.be/F9QeTmRCpW4
當光芒黯淡
在我們心中燃起盼望與憐憫,為
我們生命的餘燼注入活力
在我們心中燃起火焰
在我們靈魂深處燃起決心
三支蠟燭被點燃。
像瑪利亞一樣,我們歌頌喜樂與正義。我們呼喊。
我們點燃三支蠟燭,為喜樂與正義祈禱,並祈求勇氣捍衛正義。願它們照亮前路。
我們用自己的語言誦讀主禱文。
反思路加福音1:46-55
我們紀念瑪利亞,上帝揀選她生下耶穌。瑪麗當時還是個年輕女孩,大概十幾歲。她突然發現自己懷孕了,天使也來探望她。這原本可能是個糟糕的日子!但她腹中的孩子注定要應驗關於猶太彌賽亞的預言。他將改變歷史,成為受壓迫者的燈塔,成為所有人對抗社會規範的典範。她知道前路艱難,而她還很年輕。她的一生注定要經歷許多艱辛的旅程。
瑪麗去投奔她的表姐伊莉莎白,伊莉莎白也懷有身孕,但孕期更長。她去了猶太山區的一個小鎮。 《瑪麗之歌》是一首讚美詩,歌頌上帝對瑪麗的恩慈,特別提到以色列的餘民,反映了舊約中上帝對以色列的立約忠誠和慈愛,即他的“hesed”(希伯來語,意為“他的信實之愛”)。凡承認上帝地位和權柄的人,祂的慈悲必臨到世世代代的所有人。瑪利亞大約待了三個月,可能直到施洗約翰出生。
上帝的子民將在黑暗中迎來光明,因為正如經文所說,將有一位嬰孩降生,拯救世人。這位嬰孩,就是耶穌。因此,如同世界各地的教會一樣,我們在將臨期等候這位嬰孩再次降生,在我們心中,在我們生命中,在我們的社區中,在我們的國家。上帝與我們同在。以馬內利。
我們當中有些人,從出生地一路走來,歷經漫長的旅程。我們當中有些人,走過艱辛的路。
瑪利亞知道她兒子的誕生意味著什麼,天使傳達給瑪利亞的訊息是一份宣言,一個使命。瑪利亞懷抱著這個注定要在人類歷史上留下濃墨重彩一筆的嬰孩時所唱的《尊主頌》,給了我們擺脫貧困的希望。我們從馬太福音得知,約瑟當時想著最壞的情況,打算與妻子離婚。這是一個開端不祥的故事,一個危機四伏的故事。今年聖誕節,我們許多人也面臨各自的危機。
因此,聖誕故事始於羞恥,未婚懷孕的母親即將面臨離婚的羞恥。它的力量隨後透過那些沒有孩子的人、啞巴的人、窮人得以釋放。今年聖誕節,他們都與我們同在。那些因為是女性、年輕、無權無勢、無家可歸、流離失所而變得脆弱的人。基督之光給他們,也給我們,希望,它高舉卑微者,宣告被擄者得釋放。上帝與我們同在。
願這個聖誕節成為希望的載體,滋養我們所有人的心靈和想像力,並以天使的信息激勵我們,將好消息與和平帶到世上。
本週,請花時間,靜靜地來到上帝面前,希望之神、光明之神將與你同在,你將從內心的平安中感受到這一點。夢想正是由這樣的事物所構成,我們身為基督徒,當我們決定真正追隨萬光之光時,也正是由這樣的事物構成了我們的人生旅程。阿門。
我們為今天那些身無分文、食不果腹、無家可歸的人們禱告。
為那些遠離家鄉、身處異鄉的人們祈禱。
為那些飽受戰爭和仇恨折磨的人們祈禱。
尤其為孩子祈禱。
我們世界的窮人渴望正義。
我們的上帝渴望正義。
願我們促成正義的實現。阿門。
歌曲《天使加百列來到瑪利亞面前》https://youtu.be/Lg-poKtEAPs
聖者,請來到我們中間。
驅散我們的冷漠。
輕聲細語,流淌在我們的生命中。
驅散黑暗。
今天就降生在我們心中。
Llévanos a Belén, Casa del Pan, donde los hambrientos son saciados
y los saciados son despedidos con las manos vacías, donde los pobres encuentran riquezas y los ricos reconocen su pobreza,
y todos los que adoran se llenan de asombro.
Canción “Cántico del cambio de rumbo”
https://youtu.be/F9QeTmRCpW4
Cuando la luz se apaga,
enciende en nosotros la esperanza y la compasión, infundiendo vida en
las brasas de nuestras vidas,
fuego en nuestro ser,
determinación en nuestras almas.
Tres velas encendidas.
Como María, cantamos alegría y justicia. Clamamos.
Encendemos tres velas por la alegría y la justicia, y oramos por la valentía para defender la justicia. Que iluminen el camino.
Rezamos el Padrenuestro en nuestro idioma.
Reflexión sobre Lucas 1:46-55
Recordamos a María, elegida por Dios para dar a luz a Jesús. María era una joven, probablemente una adolescente. De repente, se encuentra embarazada y recibe la visita de ángeles. ¡Potencialmente era un mal día! Pero el niño que lleva dentro está destinado a cumplir las profecías sobre el Mesías judío. Él cambiará la historia y será un faro para los oprimidos, un modelo de vida para todos, en oposición a los estándares de la sociedad. Sabía que sería difícil, y era muy joven. En su vida, tuvo que afrontar algunos viajes difíciles.
María fue a vivir con su prima Isabel, quien también estaba embarazada, pero su embarazo estaba en una etapa avanzada. Fue a un pueblo en la región montañosa de Judea. El Cántico de María es un himno de alabanza dirigido a Dios por su bondad hacia María, con especial referencia al remanente de Israel y reflejando el sentido del Antiguo Testamento de la lealtad al pacto y la bondad amorosa de Dios hacia Israel, su hesed (heb., su amor fiel). Para quienes reconocen la posición y la autoridad de Dios, su misericordia se extenderá a todas las personas de todas las épocas. María permaneció aproximadamente tres meses, probablemente hasta el nacimiento de Juan (el Bautista).
Habrá luz en la oscuridad para el pueblo de Dios, porque, como dice el pasaje, nacerá un niño que salvará al pueblo. Este niño, este Jesús. Y así, como el resto de la iglesia en todo el mundo, esperamos en este tiempo de Adviento que ese niño nazca de nuevo en nuestros corazones, en nuestras vidas, en nuestras comunidades, en nuestros países. Dios con nosotros. Emanuel.
Algunos hemos recorrido largos caminos desde nuestro lugar de nacimiento hasta donde estamos hoy. Algunos hemos recorrido caminos difíciles.
María sabía lo que el nacimiento de su hijo traería, y el mensaje que el ángel le dio fue un manifiesto, una agenda. El Magníficat cantado por María mientras lleva en su vientre al bebé que nacería para ser una persona tan importante en la historia de la humanidad, nos da la esperanza de un alivio material de la pobreza. Sabemos por Mateo que José, pensando lo peor, planeó divorciarse de ella. Es una historia con un comienzo ominoso. Una historia de crisis. Muchos de nosotros tenemos nuestra propia crisis esta Navidad.
Así que la historia de Navidad comienza con vergüenza, la vergüenza de una madre soltera embarazada y un divorcio inminente. Continúa liberando su poder a través de los que no tienen hijos, los mudos, los pobres. Esta Navidad todos están con nosotros. Aquellos que son vulnerables por ser mujeres, jóvenes, indefensos, sin hogar, refugiados. Es a ellos y a nosotros a quienes la luz de Cristo les da esperanza, elevando a los humildes, proclamando liberación a los cautivos. Dios está con nosotros.
Que esta Navidad sea un vehículo, un portador de esperanza para todos nosotros, que alimente nuestro espíritu y nuestra imaginación y nos inspire, con el mensaje del ángel, a traer buenas noticias y paz a la tierra.
Esta semana, tómate un tiempo y un espacio para estar en silencio ante Dios, y el Dios de la Esperanza, el Dios de la Luz, estará contigo, y lo sabrás por la paz en tu corazón. Y de esto están hechos los sueños, y de esto es el camino que, como cristianos, emprendemos cuando decidimos seguir verdaderamente la Luz de Todas las Luces. Amén
Oramos por quienes hoy no tienen dinero, comida ni hogar.
Por quienes están lejos de casa en un país extraño.
Por quienes sufren guerra y odio.
Especialmente por los niños.
Los pobres de nuestro mundo tienen sed de justicia.
Nuestro Dios tiene sed de justicia.
Que podamos hacerla realidad. Amén.
Canción “El Ángel Gabriel vino a María” https://youtu.be/Lg-poKtEAPs
Ven a nosotros, Santo.
Rompe nuestra frialdad.
Susurra en nuestras vidas.
Disipa la oscuridad.
Nace en nosotros hoy.
ما را به بیت لحم، خانه نان، ببر، جایی که گرسنگان سیر میشوند
و سیرشدگان تهی میگردند، جایی که فقرا ثروت مییابند و ثروتمندان فقر خود را تشخیص میدهند
و همه کسانی که عبادت میکنند، سرشار از حیرت میشوند.
سرود «سرود دگرگونی»
https://youtu.be/F9QeTmRCpW4
وقتی نور کم است
در ما امید، شفقت، دمیدن زندگی به
خاکسترهای زندگیمان
آتش در وجودمان
در روحمان تصمیم بگیرید
سه شمع روشن است.
مانند مریم، از شادی و عدالت میخوانیم. فریاد میزنیم.
سه شمع برای شادی و عدالت روشن میکنیم و برای شجاعت ایستادن در راه عدالت دعا میکنیم. باشد که آنها راه را روشن کنند.
ما دعای ربانی را به زبان خودمان میخوانیم
تأمل در لوقا ۱:۴۶-۵۵
ما مریم را به یاد میآوریم که توسط خدا برای به دنیا آوردن عیسی انتخاب شد. مریم دختر جوانی بود، احتمالاً نوجوان. او ناگهان خود را باردار میبیند و فرشتگان به ملاقاتش میآیند. احتمالاً روز بدی بود! اما فرزندی که در رحم دارد، مقدر شده است که پیشگوییهای مربوط به مسیح یهود را به انجام برساند. او تاریخ را تغییر خواهد داد و چراغی برای ستمدیدگان خواهد بود، معیاری برای همه تا در تضاد با معیارهای جامعه، زندگی کنند. او میدانست که این کار سخت خواهد بود و بسیار جوان بود. در زندگیاش سفرهای سختی را پشت سر گذاشت.
مریم نزد دخترعمویش الیزابت رفت که او نیز در انتظار بچه بود اما در دوران بارداریاش پیشرفت بیشتری داشت. او به شهری در تپههای یهودیه رفت. سرود مریم به شکل سرودی ستایشآمیز خطاب به خدا به خاطر مهربانیاش نسبت به مریم است، با اشاره ویژه به اسرائیل باقیمانده و منعکسکننده حس عهد عتیق از وفاداری به عهد و مهربانی خدا نسبت به اسرائیل، حِسِد (عبرانیان، عشق وفادارانه او). برای کسانی که مقام و اقتدار خدا را تصدیق میکنند، رحمت او شامل همه مردم در همه اعصار خواهد شد. مریم تقریباً سه ماه، احتمالاً تا زمان تولد یحیی (باپتیست) در آنجا ماند.
برای قوم خدا، نوری در تاریکی خواهد بود، زیرا همانطور که در ادامه متن آمده است، کودکی به دنیا خواهد آمد که مردم را نجات خواهد داد. این کودک، این عیسی. و بنابراین، مانند بقیه کلیسا در سراسر جهان، ما در این زمان ظهور منتظر تولد دوباره آن کودک هستیم، در قلبهایمان، در زندگیهایمان، در جوامعمان، در کشورهایمان. خدا با ماست. عمانوئیل.
برخی از ما سفرهای طولانی را از محل تولدمان تا جایی که امروز هستیم، طی کردهایم. برخی از ما سفرهای سختی را پیمودهایم.
مریم میدانست که تولد پسرش چه چیزی را به همراه خواهد داشت و پیامی که فرشته به مریم داد، یک بیانیه، یک دستور کار بود. سرود باشکوهی که مریم هنگام حمل نوزادی که قرار بود چنین فرد مهمی در تاریخ بشر باشد، میخواند، به ما امید رهایی مادی از فقر را میدهد. از متی میدانیم که یوسف، با بدترین فکر، قصد طلاق او را داشت. این داستانی با آغازهای شوم است. داستانی از بحران. بسیاری از ما در این کریسمس بحران خودمان را داریم.
بنابراین داستان کریسمس با شرم آغاز میشود، شرم یک مادر باردار مجرد و طلاق قریبالوقوع. این داستان در ادامه قدرت خود را از طریق بیفرزندان، گنگها، فقرا آزاد میکند. در این کریسمس همه آنها با ما هستند. کسانی که به دلیل زن یا جوان بودن یا ناتوان بودن، بیخانمان بودن یا پناهنده بودن آسیبپذیر هستند. برای اینها و برای ما است که نور مسیح امید میدهد، فروتنان را بالا میبرد و آزادی را برای اسیران اعلام میکند. خدا با ماست.
باشد که این کریسمس وسیلهای باشد، حامل امید برای همه ما تا روح و تخیل خود را تغذیه کنیم و با پیام فرشته، ما را الهام بخشد تا مژده و صلح را بر روی زمین بیاوریم.
این هفته زمان و مکانی را برای آرام بودن در برابر خدا اختصاص دهید، و خدای امید، خدای نور با شما خواهد بود، و شما آن را با آرامش در قلب خود خواهید شناخت. و از چنین چیزهایی رویاهایی ساخته میشوند و از چنین چیزهایی سفری است که ما به عنوان مسیحیان آغاز میکنیم وقتی تصمیم میگیریم واقعاً از نور همه نورها پیروی کنیم. آمین
برای کسانی که امروز پول، غذا و خانه ندارند دعا میکنیم.
برای کسانی که دور از خانه در کشوری غریب هستند.
برای کسانی که جنگ و نفرت را تجربه میکنند.
به خصوص کودکان.
فقیران جهان ما تشنه عدالت هستند.
خدای ما تشنه عدالت است.
باشد که آن را محقق کنیم.
آمین
سرود «فرشته جبرئیل به مریم آمد»
https://youtu.be/Lg-poKtEAPs
به سوی ما بیا، ای مقدس
سردی ما را بشکن
در زندگی ما زمزمه کن
تاریکی را پراکنده کن
امروز در ما متولد شو.

