Rise within us like the star
And make us restless
Till we journey on
To seek our peace in you
Song “In the deep midwinter” https://youtu.be/1_R3GPkIDeM?si=zcF8_QYMlhoY64Y6
A candle is lit.
We light a candle for light, sending
prayers high into the inky heavens and
dreams deep into our human soul.
We light a candle for light. May it light our way.
The Lord’s Prayer in our own language
Psalm 73
23 I am always with you; you hold me by my right hand.
24 You guide me with your counsel, and afterward you will take me into glory.
25 Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you.
We pray for people and situations that are on our hearts today ...
For Gaza, Ukraine, Sudan, Syria, US, Russia, Israel, Lebanon, Belarus, Hungary, for people suffering from war, for people imprisoned, for people suffering because of climate change, for the homeless and those far from home, for the government to rule justly, for asylum seekers and refugees, and for our children and grandchildren who we must give a better future. May we not fail you though we face great dangers. Amen
Song “O little Town of Bethlehem” https://youtu.be/H_q430z13oc?si=ZwWMxBf2YOpFB06k
Take us to Bethlehem
House of bread
Where the empty are filled
The poor find riches
And the rich recognise their poverty
Where all kneel, worship
And are fed.
Amen
Pat Nimmo with thanks to © Janet Morley adapted
願您如星辰般在我們心中升起
使我們心緒不寧
直到我們繼續前行
在您裡面尋求平安
歌曲《隆冬深處》https://youtu.be/1_R3GPkIDeM?si=zcF8_QYMlhoY64Y6
點燃一支蠟燭。
我們點燃一支蠟燭,祈求光明,
將禱告送往幽暗的蒼穹,
將夢想送入我們靈魂深處。
我們點燃一支蠟燭,祈求光明。願它照亮我們的道路。
用自己的語言誦讀主禱文
詩篇73篇
23 我常與你同在;你攙扶我的右手。
24 你以你的訓誨引導我,以後必接我到榮耀裡。
25 除你以外,在天上我還有誰呢?除你以外,在地上我也沒有所愛慕的。
我們今天為那些牽掛在我們心頭的人們和事祈禱…
為加薩、烏克蘭、蘇丹、敘利亞、美國、俄羅斯、以色列、黎巴嫩、白俄羅斯、匈牙利祈禱,為飽受戰爭蹂躪的人們祈禱,為被囚禁的人們祈禱,為因氣候變遷而受苦的人們祈禱,為無家可歸者和遠離家鄉的人們祈禱,祈求政府公正治理,為他們尋求庇護者和難民的後代祈禱,也為我們的子孫和遠離家鄉的人們祈禱,我們必須為他們的後代創造更好。願我們即使面臨重重危險,也不辜負您的期望。阿門。
歌曲《哦,小伯利恆》 https://youtu.be/H_q430z13oc?si=ZwWMxBf2YOpFB06k
帶我們去伯利恆
麵包之家
那裡空虛的人得到滿足
窮人找到財富
富人認清自己的貧窮
在那裡,所有人都跪下敬拜
並得到飽足。阿門。
Surge em nós como a estrela
E nos inquieto
Até que sigamos em nossa jornada
Para buscar nossa paz em Ti
Música “No meio do inverno profundo” https://youtu.be/1_R3GPkIDeM?si=zcF8_QYMlhoY64Y6
Uma vela é acesa.
Acendemos uma vela para iluminar, enviando
orações aos céus escuros e
sonhos às profundezas de nossa alma humana.
Acendemos uma vela para iluminar. Que ela ilumine nosso caminho.
A Oração do Senhor em nossa língua
Salmo 73
23 Estou sempre contigo; tu me seguras pela mão direita.
24 Tu me guias com o teu conselho, e depois me receberás na glória.
25 Quem tenho eu no céu além de ti? E na terra, nada mais desejo além de ti.
Oramos pelas pessoas e situações que estão em nossos corações hoje...
Por Gaza, Ucrânia, Sudão, Síria, EUA, Rússia, Israel, Líbano, Bielorrússia, Hungria, pelas pessoas que sofrem com a guerra, pelas pessoas presas, pelas pessoas que sofrem por causa das mudanças climáticas, pelos sem-teto e aqueles longe de casa, para que o governo governe com justiça, pelos requerentes de asilo e refugiados, e por nossos filhos e netos, a quem devemos dar um futuro melhor. Que não falhemos com você, mesmo enfrentando grandes perigos. Amém
Música “Ó pequena cidade de Belém” https://youtu.be/H_q430z13oc?si=ZwWMxBf2YOpFB06k
Leve-nos a Belém
Casa do pão
Onde os vazios são preenchidos
Os pobres encontram riquezas
E os ricos reconhecem sua pobreza
Onde todos se ajoelham, adoram
E são alimentados. Amém
Resucita en nosotros como la estrella
Y haznos inquietos
Hasta que sigamos nuestro camino
Para buscar nuestra paz en ti
Canción “En pleno invierno” https://youtu.be/1_R3GPkIDeM?si=zcF8_QYMlhoY64Y6
Se enciende una vela.
Encendemos una vela para la luz, enviando
oraciones a los cielos oscuros y
sueños a lo profundo de nuestra alma humana.
Encendemos una vela para la luz. Que ilumine nuestro camino.
El Padre Nuestro en nuestro propio idioma
Salmo 73
23 Siempre estoy contigo; me sostienes de la mano derecha.
24 Me guías con tu consejo, y después me llevarás a la gloria.
25 ¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? Y fuera de ti nada deseo en la tierra.
Oramos por las personas y situaciones que hoy nos preocupan...
Por Gaza, Ucrania, Sudán, Siria, EE. UU., Rusia, Israel, Líbano, Bielorrusia, Hungría, por quienes sufren la guerra, por quienes están encarcelados, por quienes sufren a causa del cambio climático, por las personas sin hogar y quienes están lejos de casa, para que el gobierno gobierne con justicia, por los solicitantes de asilo y los refugiados, y por nuestros hijos y nietos, a quienes debemos brindar un futuro mejor. Que no te defraudemos aunque enfrentemos grandes peligros. Amén.
Canción “Oh, pequeño pueblo de Belén”
https://youtu.be/H_q430z13oc?si=ZwWMxBf2YOpFB06k
Llévanos a Belén
Casa de pan
Donde los vacíos se llenan
Los pobres encuentran riquezas
Y los ricos reconocen su pobreza
Donde todos se arrodillan, adoran
Y son alimentados. Amén
Rise within us like the star
And make us restless
Till we journey on
To seek our peace in you
Song “Silent Night”
https://youtu.be/vOj1XHCr1WI
The Christ candle is lit.
We light a candle for light, sending
prayers high into the inky heavens and
dreams deep into our human soul.
We light a candle for light. May it light our way.
We say the Lord’s Prayer in our own language
Psalm 68
The Lord gives the command;
The women who proclaim good news are a great army:
12 “Kings of armies flee, they flee,
And she who remains at home will divide the spoils!”
13 When you lie down among the sheepfolds,
You are like the wings of a dove covered with silver,
And its pinions with glistening gold.
We pray this Christmas time, for people and situations that are on our hearts, for Gaza, for Ukrainian, for Sudan, Congo , for asylum seekers and refugees, for those desperate without enough money to live on, for people who cannot afford to heat their homes or buy food, for those, for those on long hospitals waiting lists, for Hong Kong, China, our governments, for those who are alone and those suffering with depression, for the homeless, for the victims of climate change and those fighting to save our planet. Give us your peace, your wisdom and your strength. Amen
Song “Behold I make all things new” https://youtu.be/_p_tfEAm1F8?feature=shared
Take us to Bethlehem
House of bread
Where the empty are filled
The poor find riches
And the rich recognise their poverty
Where all kneel, worship
And are fed. Amen
Pat Nimmo © Janet Morley adapted
願您如星辰般在我們心中升起
使我們心神不寧
直到我們繼續前行
在您裡面尋求平安
歌曲《平安夜》https://youtu.be/vOj1XHCr1WI
基督之燭已點燃。
我們點燃蠟燭,祈求光明,
將禱告送往幽暗的蒼穹,
將夢想深深植入我們人類的靈魂。
我們點燃蠟燭,祈求光明。願它照亮我們的道路。
我們用自己的語言誦讀主禱文
詩篇68篇
耶和華下達命令:
傳福音的婦女如同大軍:
12 「萬軍之王逃跑,逃跑!
那留在家中的,必分戰利品! 」
13 你躺臥在羊圈中,
好像鴿子的翅膀覆滿銀子,
它的爪子鑲著金子。
在這個聖誕佳節,我們祈禱,為我們心中牽掛的人和事,為加沙、烏克蘭、蘇丹、剛果,為尋求庇護者和難民,為那些生活拮据、無力維持生計的人,為那些付不起取暖費或買不起食物的人,為那些在醫院漫長候診名單上苦苦等待的人,為香港、中國、我們的政府,為那些孤獨的人和那些飽受抑鬱症折磨的人,為無家可歸的人,為氣候變遷的受害者和那些為拯救地球而奮鬥的人。求祢賜給我們平安、智慧和力量。阿門。
歌曲「看哪,我使萬物更新」 https://youtu.be/_p_tfEAm1F8?feature=shared
帶我們去伯利恆
麵包之家
在那裡,空虛的人得到滿足
窮人找到財富
富人認清自己的貧窮
在那裡,所有人都跪下敬拜
並得到飽足。阿門。
Eleva-te dentro de nós como a estrela
E nos inquieto
Até que sigamos em nossa jornada
Para buscar nossa paz em Ti
Música “Noite Silenciosa” https://youtu.be/vOj1XHCr1WI
A vela de Cristo está acesa.
Acendemos uma vela para iluminar, enviando
orações aos céus escuros e
sonhos às profundezas de nossa alma humana.
Acendemos uma vela para iluminar. Que ela ilumine nosso caminho.
Recitamos a Oração do Senhor em nossa própria língua
Salmo 68
O Senhor dá a ordem:
As mulheres que anunciam boas novas são um grande exército:
12 “Reis de exércitos fogem, fogem!
E aquela que fica em casa divide os despojos!”
13 Quando te deitares entre os apriscos das ovelhas,
Serás como as asas da pomba cobertas de prata,
E suas penas, reluzentes de ouro.
Neste Natal, oramos pelas pessoas e situações que estão em nossos corações: por Gaza, pela Ucrânia, pelo Sudão, pelo Congo, pelos requerentes de asilo e refugiados, por aqueles desesperados sem dinheiro suficiente para viver, por aqueles que não podem aquecer suas casas ou comprar comida, por aqueles que estão em longas listas de espera em hospitais, por Hong Kong, pela China, por nossos governos, por aqueles que estão sozinhos e aqueles que sofrem de depressão, pelos sem-teto, pelas vítimas das mudanças climáticas e por aqueles que lutam para salvar nosso planeta. Dê-nos a sua paz, a sua sabedoria e a sua força. Amém.
Música “Eis que faço novas todas as coisas” https://youtu.be/_p_tfEAm1F8?feature=shared
Leve-nos a Belém
Casa do pão
Onde os vazios são preenchidos
Os pobres encontram riquezas
E os ricos reconhecem sua pobreza
Onde todos se ajoelham, adoram
E são alimentados. Amém
Resucita en nosotros como la estrella
Y haznos inquietos
Hasta que sigamos nuestro camino
Para buscar nuestra paz en ti
Canción “Noche de Paz” https://youtu.be/vOj1XHCr1WI
La vela de Cristo está encendida.
Encendemos una vela para la luz, enviando
oraciones a lo alto del cielo oscuro y
sueños a lo profundo de nuestra alma humana.
Encendemos una vela para la luz. Que ilumine nuestro camino.
Rezamos el Padrenuestro en nuestro propio idioma
Salmo 68
El Señor da la orden:
Las mujeres que proclaman buenas nuevas son un gran ejército:
12 “Los reyes de los ejércitos huyen, huyen,
¡Y la que se queda en casa repartirá el botín!”
13 Cuando te acuestas entre los apriscos,
eres como las alas de una paloma cubiertas de plata,
y sus plumas de oro reluciente.
Oramos en esta Navidad por las personas y situaciones que nos preocupan: por Gaza, por Ucrania, por Sudán, por el Congo; por los solicitantes de asilo y refugiados; por quienes están desesperados y carecen de recursos para vivir; por quienes no pueden permitirse calentar sus hogares ni comprar comida; por quienes están en largas listas de espera en hospitales; por Hong Kong, China, nuestros gobiernos; por quienes están solos y sufren depresión; por las personas sin hogar; por las víctimas del cambio climático y por quienes luchan por salvar nuestro planeta. Danos tu paz, tu sabiduría y tu fuerza. Amén.
Canción “He aquí que hago nuevas todas las cosas” https://youtu.be/_p_tfEAm1F8?feature=shared
Llévanos a Belén, la Casa del Pan, donde los vacíos se llenan; los pobres encuentran riquezas; y los ricos reconocen su pobreza; donde todos se arrodillan, adoran y son alimentados. Amén.