Tuesday, 13 January 2026

Prayers 13th January 2026, 2026年1月13日禱告, 2026年1月13日禱告, Oraciones 13 de enero de 2026, Orações 13 de janeiro de 2026




Take me to Bethlehem
House of bread
Where the empty are filled
The poor find riches
And the rich recognise their poverty
Where all kneel and worship 
And all are fed.
 
Song “Oh God of earth and altar”
https://youtu.be/4IskStYYi-M
 
A candle is lit.
 
I light a candle for light, sending
prayers high into the inky heavens and
dreams deep into our human soul.
 
We light a candle for light. May it light our way.
 
Psalm 73
 
God certainly is good to Israel,
To those who are pure in heart!
But as for me, my feet came close to stumbling,
My steps had almost slipped.
 
We say the Lord’s Prayer in our own language
 
We pray for Gaza, Israel, Ukraine, Russia, Lebanon, Sudan, Afghanistan, Syria, Venezuala, Greenland, Cuba and the US, for people who are hungry, for people living in war zones, for people in prison, for people suffering climate change, for the vulnerable and those sick and dying, for the homeless, for asylum seekers and refugees, for our governments to make the right decisions, and for our children  and grandchildren who we must give a better future. May we not fail you though we face great dangers. Amen

Song “Spirit of the Living God”
https://m.youtube.com/watch?v=fylsIaNsJ5o
 
When the star in the sky has gone
And the wise men have gone back to their homes
The real work of Christmas begins
To find the lost, 
heal the broken, 
feed the hungry 
and release the prisoner. Amen
 
Pat Nimmo with thanks to © Janet Morley adapted
 
 
帶我到伯利恆
 
麵包之家
 
那裡空虛的人得飽足
 
窮人找到財富
 
富人認清自己的貧窮
那裡所有人都跪拜敬拜
 
所有人都得到飽足。
 
歌曲《哦,大地與祭壇之神》https://youtu.be/4IskStYYi-M
 
 
點燃一支蠟燭。
 
我點燃一支蠟燭,祈求光明,
 
將禱告送往幽暗的蒼穹,
 
將夢想送入我們靈魂深處。
 
我們點燃一支蠟燭,祈求光明。願它照亮我們的道路。
 
詩篇73
 
神實在恩待以色列,
 
恩待那些清心的人!
 
至於我,我的幾乎跌倒,
 
我的步幾乎滑倒。
 
我們用自己的語言誦讀主禱文
 
我們為加薩、以色列、烏克蘭、俄羅斯、黎巴嫩、蘇丹、阿富汗、敘利亞、委瑞拉、格陵蘭、古巴和美國祈禱,為飢餓的人們祈禱,為生活在戰區的人們祈禱,為身陷囹圄的人們祈禱,為遭受氣候變遷之苦的人們祈禱,為弱勢群體、病弱者和垂死之人祈禱,為無家可歸者祈禱,為尋求庇護者和難民祈禱,祈求我們的政府做出正確的決定,並為我們的子孫後代祈禱,我們必須為他們創造更美好的未來。願我們即使面臨巨大的危險,也不辜負您的期望。阿門。
 
歌曲《永生上帝的靈》
 
https://m.youtube.com/watch?v=fylsIaNsJ5o
 
當天上的星辰消逝
 
當智者返回家園
 
聖誕節真正的意義才剛開始
 
尋找迷失的人,
 
醫治破碎的心靈,
 
餵飽飢餓的人
 
釋放被囚禁的人。阿門。
 
Llévame a Belén
Casa de pan
Donde los vacíos se llenan
Los pobres encuentran riquezas
Y los ricos reconocen su pobreza
Donde todos se arrodillan y adoran
Y todos son alimentados.
 
Canción “Oh Dios de la tierra y del altar”
https://youtu.be/4IskStYYi-M
 
Se enciende una vela.
 
Enciendo una vela para la luz, enviando
oraciones a lo alto del cielo oscuro y
sueños a lo profundo de nuestra alma humana.
 
Encendemos una vela para la luz. Que ilumine nuestro camino.
 
Salmo 73
 
¡Ciertamente Dios es bueno con Israel,
con los puros de corazón!
2 Pero en cuanto a mí, mis pies estuvieron a punto de tropezar,
casi resbalaron mis pasos.
 
Rezamos el Padrenuestro en nuestro idioma.
 
Oramos por Gaza, Israel, Ucrania, Rusia, Líbano, Sudán, Afganistán, Siria, Venezuela, Groenlandia, Cuba y Estados Unidos; por las personas que pasan hambre, por quienes viven en zonas de guerra, por las personas en prisión, por quienes sufren el cambio climático, por los vulnerables, los enfermos y moribundos, por las personas sin hogar, por los solicitantes de asilo y los refugiados; para que nuestros gobiernos tomen las decisiones correctas; y por nuestros hijos y nietos, a quienes debemos brindar un futuro mejor. Que no te fallemos aunque enfrentemos grandes peligros. Amén.
 
Canción “Espíritu del Dios Viviente”
https://m.youtube.com/watch?v=fylsIaNsJ5o
 
Cuando la estrella en el cielo se haya ido
y los Reyes Magos hayan regresado a sus hogares,
comienza la verdadera obra de Navidad:
para encontrar a los perdidos,
sanar a los quebrantados,
alimentar a los hambrientos
y liberar a los prisioneros. Amén.
 
 
Leva-me a Belém
Casa do pão
Onde os vazios são saciados
Os pobres encontram riquezas
E os ricos reconhecem sua pobreza
Onde todos se ajoelham e adoram
E todos são alimentados.
 
Cântico “Ó Deus da terra e do altar”
https://youtu.be/4IskStYYi-M
 
Uma vela é acesa.
 
Acendo uma vela para iluminar, enviando
orações aos céus escuros e
sonhos às profundezas de nossa alma humana.
 
Acendemos uma vela para iluminar. Que ela ilumine nosso caminho.
 
Salmo 73
 
Deus é bom para Israel,
Para os puros de coração!
 
2 Mas, quanto a mim, meus pés quase tropeçaram,
Meus passos quase escorregaram.
 
Recitamos a Oração do Senhor em nossa própria língua.
 
Oramos por Gaza, Israel, Ucrânia, Rússia, Líbano, Sudão, Afeganistão, Síria, Venezuela, Groenlândia, Cuba e Estados Unidos; pelas pessoas que passam fome; pelas pessoas que vivem em zonas de guerra; pelas pessoas na prisão; pelas pessoas que sofrem com as mudanças climáticas; pelos vulneráveis, pelos doentes e moribundos; pelos sem-teto; pelos requerentes de asilo e refugiados; para que nossos governos tomem as decisões certas; e por nossos filhos e netos, a quem devemos dar um futuro melhor. Que não falhemos com o Senhor, mesmo diante de grandes perigos. Amém.
 
Música “Espírito do Deus Vivo”
https://m.youtube.com/watch?v=fylsIaNsJ5o
 
Quando a estrela no céu se apagar
E os Reis Magos voltarem para suas casas
O verdadeiro trabalho do Natal começa
Para encontrar os perdidos,
curar os feridos,
alimentar os famintos
e libertar os prisioneiros. Amém.

Monday, 12 January 2026

Prayers January 12th 2026, 2026年1月12日禱告, Orações 12 de janeiro de 2026, Oraciones del 12 de enero de 2026,



Take me to Bethlehem
House of bread
Where the empty are filled
The poor find riches
And the rich recognise their poverty
Where all kneel and worship 
And all are fed.
 
Song “Christ be in my waking” https://youtu.be/X4emGI1gHPA?feature=shared
 
A candle is lit.
 
I light a candle for light, sending
prayers high into the inky heavens and
dreams deep into our human soul.
 
We light a candle for light. May it light our way.
 
We say the Lord’s Prayer in our own language
 
Psalm 72
 
May there be abundance of grain on the earth on top of the mountains;
Its fruit will wave like the cedars of Lebanon;
And may those from the city flourish like the vegetation of the earth.
17 May his name endure forever;
May his name produce descendants [v]as long as the sun shines;
And may people wish blessings on themselves by him;
May all nations call him blessed.
 
We pray for people and situations that are on our hearts today...
For peace in Ukraine and Gaza. For Iran, Venezuala, Syria, Sudan, Congo, Afghanistan, US, Russia, Brazil. 
For the over a million refugees worldwide, 
For people who are homeless, hungry, persecuted
For those who fight for the earth and for justice for its people
May we not fail you though we face great dangers. 
Give us your peace, wisdom and strength. Amen
 
Song “I wonder as I wander” https://youtu.be/qIZjyf1jhKE?feature=shared
 
When the star in the sky has gone
And the wise men have gone back to their homes
The real work of Christmas begins
To find the lost, 
heal the broken, 
feed the hungry 
and release the prisoner. Amen
 
Pat Nimmo © Janet Morley adapted
 
 
 
帶我到伯利恆
 
麵包之家
 
那裡空虛的人得飽足
 
窮人找到財富
 
富人認清自己的貧窮
那裡所有人都跪拜敬拜
 
所有人都得到飽足。
 
歌曲「當我醒來時基督」 https://youtu.be/X4emGI1gHPA?feature=shared
 
 
點燃一支蠟燭。
 
我點燃一支蠟燭,祈求光明,
 
將禱告送往幽暗的蒼穹,
 
將夢想深深植入我們人類的靈魂。
 
我們點燃一支蠟燭,祈求光明。願它照亮我們的道路。
 
我們用自己的語言誦讀主禱文
 
詩篇72
 
願五穀豐登,山之上;
 
果實搖曳,如同黎巴嫩的香柏樹;
 
願城中的人繁茂,如同地上的青草。
 
願他的名永遠長存;
 
願他的名永存,直到太陽照耀大地;
 
願人因他而蒙福;
 
願萬國稱他為有福的。
 
我們今天為心中牽掛的人事物祈禱
 
為烏克蘭和加薩的和平祈禱。為伊朗、委瑞拉、敘利亞、蘇丹、剛果、阿富汗、美國、俄羅斯、巴西祈禱。
 
為全球超過一百萬的難民祈禱,
 
為無家可歸、飢餓、受迫害的人們祈禱。
 
為那些為地球及其人民爭取正義而戰的人們祈禱。
 
願我們即使面臨巨大的危險,也不辜負您的期望。
 
賜給我們平安、智慧和力量。阿門。
 
 
歌曲「我漫步,思緒萬千」 https://youtu.be/qIZjyf1jhKE?feature=shared
 
 
當天上的星辰消逝,
 
當智者們返回家園,
 
聖誕節的真正意義才剛開始,
 
尋找迷失的人,
 
醫治破碎的心靈,
 
餵飽飢餓的人,
 
釋放被囚禁的人。阿門
 
 
Leva-me a Belém
Casa do Pão
Onde os vazios são saciados
Os pobres encontram riquezas
E os ricos reconhecem sua pobreza
Onde todos se ajoelham e adoram
E todos são alimentados.
 
Música “Cristo esteja em meu despertar” https://youtu.be/X4emGI1gHPA?feature=shared
 
Uma vela é acesa.
 
Acendo uma vela para iluminar, enviando
orações aos céus escuros e
sonhos às profundezas de nossa alma humana.
 
Acendemos uma vela para iluminar. Que ela ilumine nosso caminho.
 
Recitamos a Oração do Senhor em nossa própria língua
 
Salmo 72
 
Que haja abundância de trigo na terra, no alto dos montes;
 
Seus frutos ondularão como os cedros do Líbano;
 
E que os habitantes da cidade floresçam como a vegetação da terra.
 
17 Que o seu nome permaneça para sempre;
Que o seu nome gere descendentes enquanto o sol brilhar;
 
E que as pessoas busquem bênçãos sobre si mesmas por meio dele;
 
Que todas as nações o chamem de bendito.
 
Oramos pelas pessoas e situações que estão em nossos corações hoje...
Pela paz na Ucrânia e em Gaza. Pelo Irã, Venezuela, Síria, Sudão, Congo, Afeganistão, EUA, Rússia e Brasil.
 
Pelos mais de um milhão de refugiados em todo o mundo,
Pelas pessoas sem-teto, famintas e perseguidas,
Por aqueles que lutam pela Terra e por justiça para o seu povo,
Que não o decepcionemos, mesmo diante de grandes perigos.
 
Dê-nos a sua paz, sabedoria e força. Amém.
 
Música “I wonder as I wander” https://youtu.be/qIZjyf1jhKE?feature=shared
 
Quando a estrela no céu se apaga,
E os Reis Magos retornam para suas casas,
O verdadeiro trabalho do Natal começa:
Encontrar os perdidos,
curar os feridos,
alimentar os famintos,
e libertar os prisioneiros. Amém
 
 
Llévame a Belém
Casa do Pao
Onde os vazios são saciados
Os pobres encontram riquezas
E os ricos reconocen su pobreza
Onde todos se ajoelham e adoram
Y todos están alimentados.
 
Música “Cristo esteja em meu despertar” https://youtu.be/X4emGI1gHPA?feature=shared
 
Uma vela é acesa.
 
Acendo una vela para iluminar, enviando
orações aos céus escuros e
sonhos às profundezas de nossa alma humana.
 
Acendemos una vela para iluminar. Que ela ilumine nuestro camino.
 
Recitamos a Oração do Senhor em nuestra propia lengua
 
Salmo 72
 
Que haja abundancia de trigo na terra, no alto dos montes;
 
Sus frutos ondularon como los cedros del Líbano;
 
E que os habitantes da cidade floresçam como a vegetação da terra.
 
17 Que o su nombre permaneça para siempre;
Que o seu nome gere descendentes tanto o sol brilhar;
 
E que as pessoas busquem bênçãos sobre si mesmas por meio dele;
 
Que todas las nações o chamem de bendito.
 
Oramos pelas pessoas e situações que estão em nossos corações hoje...
Pela paz na Ucrânia e em Gaza. Pelo Irã, Venezuela, Síria, Sudão, Congo, Afeganistão, EUA, Rússia e Brasil.
 
Pelos más de un millón de refugiados en todo el mundo,
Pelas pessoas sem-teto, famintas e perseguidas,
Por aquellos que lutam pela Terra y por justiça para o seu povo,
Que não o decepcionemos, mesmo diante de grandes perigos.
 
De-nos a sua paz, sabedoria e força. Amén.
 
Música “Me pregunto mientras deambulo” https://youtu.be/qIZjyf1jhKE?feature=shared
 
Cuando a estrella no céu se apaga,
E os Reis Magos regresan para sus casas,
O verdadeiro trabalho do Natal começa:
Encontrar los perdidos,
curar los feridos,
alimentar a las familias,
e libertar os prisioneiros. Amén
 
 


Winter

Winter

Total Pageviews